Exemples d'utilisation de "такого" en russe avec la traduction "tel"

<>
Сложно переоценить важность такого заявления. Il serait difficile de surestimer l'importance d'une telle déclaration.
Японец такого бы не сказал. Un Japonais n'aurait pas dit une telle chose.
Принятие такого закона обусловлено следующими причинами. Diverses raisons expliqueraient la promulgation d'une telle loi.
Мне никто никогда такого не говорил. Personne ne m'a jamais dit de telles choses.
Америка сегодня не имеет такого контроля. L'Amérique ne jouit pas d'un tel contrôle aujourd'hui.
"Может ли мозг построить такого рода восприятие?" Le cerveau peut-il construire une telle perception ?
Здравомыслящий человек никогда бы такого не сделал. Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose.
Насколько я знаю, такого слова не существует. Pour autant que je sache, un tel mot n'existe pas.
Единственным прецедентом такого достижения является сам Китай. Le seul précédent pour une telle réalisation est la Chine elle-même.
Последствия такого сдвига имеют далеко идущие последствия. Les implications d'un tel changement sont considérables.
Китай может многое выиграть, отказавшись от такого подхода. La Chine a beaucoup à gagner à éviter une telle stratégie.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. Nous ne possédons pas de tel un objet pour l'écriture Indus.
Однако, я не вижу способа избежать такого сравнения. Pourtant je ne vois pas comment éviter une telle comparaison.
Никогда раньше Индия не испытывала такого социального движения. L'Inde n'a jamais connu une telle mobilité sociale.
Я хотел бы иметь такого друга, как ты. J'aimerais avoir un ami tel que toi.
"Но такого человека пока не нашли", сказал Пацлик CTK. "Mais dans la situation actuelle il n'a pas été possible de trouver un tel candidat",a déclaré Paclik à l'Agence de presse tchèque (CTK).
Невероятно, что после такого падения мои часы остались целы. C'est incroyable qu'après une telle chute, ma montre soit encore intacte.
Нечасто такую маленькую страну представляли государственные деятели такого мирового уровня: Rarement un petit pays a été représenté par un homme d'état d'une telle envergure :
К сожалению, Северная Корея не получила такого дальновидного государственного деятеля. Malheureusement, la Corée du Nord ne fait pas l'objet de telles démarches clairvoyantes d'homme d'État.
Такого просто не может произойти ни в одной западной демократии. Une telle chose est inconcevable dans une démocratie occidentale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !