Exemples d'utilisation de "фильтрации" en russe

<>
Traductions: tous8 filtrage2 filtration1 autres traductions5
В природе существуют разные способы фильтрации воды, которые выводят соль из воды. Il y a beaucoup, beaucoup de manières dont la nature filtre l'eau et retire le sel de l'eau.
И теперь у нас есть способ создать систему вроде этой, чтобы люди сообщали о фильтрации, когда замечают её. Nous avons maintenant la possibilité de construire des systèmes, afin que les gens puissent signaler cette censure lorsqu'elle arrive.
А путём простой фильтрации морской воды недорогим процессом, можно получить достаточно топлива на весь период жизни планеты Земля. Et, par un processus peu coûteux, simplement en filtrant l'eau de mer on aurait assez de carburant pour toute la vie du reste de la planète.
А идея заключалась в том, и ВОЗ одобрил это, что чистая хлопковая одежда сложенная в 8 раз, способна уменьшать количество бактерий на 80 процентов при фильтрации воды. Et on a découvert, et l'OMS l'a repris à son compte, qu'un vêtement de coton propre replié huit fois, peut éliminer 80 pour cent des bactéries de l'eau qu'on y filtre.
Такие устройства, как компактные системы фильтрации воды, портативные кардио-мониторы и недорогие планшетные компьютеры уже значительно улучшили качество жизни беднейших слоев населения в мире и помогают выровнять экономическое игровое поле. Des appareils comme les systèmes à petite échelle d'assainissement de l'eau, les tensiomètres portables et les ordinateurs tablettes bon marché améliorent déjà nettement les vies des plus démunis et contribuent à rendre plus équitables les règles du jeu économique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !