Exemples d’usage de "Маме" en russe avec traduction en turc

<>
Я думаю, что маме бы это понравилось. Bu yüzden buradayım. Sanırım annem de bunu isterdi.
Ты рассказал маме про аборт? Annene kürtaj olduğumu mu söyledin?
Давай, покажи маме. Hadi, annene göstersene.
Сын президента скучает по маме. Başkan'ın oğlu, annesini özlüyor.
Нет, разрешил маме с папой пожить со мной. Hayır, annem ve babamın burada yaşamasına izin verdim.
Скажи маме про кошку. Annene kedi işini söyle.
Я собиралась вылететь к моей маме. Anneme gitmek için uçağa binmek üzereydim.
Можешь посоветовать маме притвориться мертвой. Anneme geberip gitmesini istediğimi iletebilirsin.
Скажи маме, чтоб поторопилась. Annene acele etmesini söyler misin?
Маме это не понравится. Annemin hiç hoşuna gitmeyecek.
Куплю маме дом. С маленьким садиком. Anneme bahçeli yeni bir ev alacağım.
Мне приснился страшный сон о маме в тюрьме. Annem ve hapishane ile ilgili bir kabus gördüm.
Эрик, ты не поможешь маме? Eric, anneme yardım eder misin?
Представь, сколько любви он подарил дяде маме и тете папе. Dayı anne ve hala baba ya beslediği onca sevgiyi bir düşün.
Ты понравишься моей маме. Annem, seni sevecektir.
Мой глупый отец наверняка сообщит маме. Aptal babam bunu anneme haber verecekti!
Анна не дала своей маме более твердое алиби. Anna annesinin yerini çok sağlam bir şekilde doğruladı.
Я хочу передать привет моей маме. İIk olarak anneme selam göndermek istiyorum.
Я должна сперва почитать маме книжку. Anneciğin tavşan öldürmeden önce kitap okumalı.
Ты подарил маме новый дом. Anneye yeni bir ev verdin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !