Beispiele für die Verwendung von "Не за" im Russischen

<>
Он непреодолим зимой, а она уже не за горами. Kış aylarında aşmak imkânsızdır, ki kış tepelere indi bile.
Шеф вам следует охотиться не за черепахами. Şef, peşinde olman gerekenler kaplumbağalar değil.
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Вам платят за работу, а не за болтовню! Çalışmanız için maaş alıyorsunuz, çene çalmak için değil!
Мне кажется, что Вы принимаете меня не за ту, я не могу оправдать ваши надежды. Sarsılmaz haysiyeti olan biri olduğumu. Ama ben öyle biri değilim. -Bunu sonra daha ayrıntılı tartışabilir miyiz?
Ты же не за мороженое это делала? Bedava dondurma için yapmadın, değil mi?
Гай пришел не за Реем. Guy, Ray'in peşinde değil.
Спасибо всем, кто пришел, сразу говорю, что мы митингуем не за легализацию марихуаны. Hey millet! Katılımınız için minnettarım ancak aynı tarafta olsak da bu marihuananın yasallaştırılması eylemi değil.
Вообще-то, Брайн, мы пришли не за выпивкой. Aslında, Brian, biz içki içmek için gelmedik.
Так я плачу тебе такие деньги не за твою гордость! O aptal gururunuzu kırın diye size o kadar para ödüyorum.
Я плачу тебе не за советы и твое мнение. Sana konuş ya da fikrini söyle diye para ödemiyorum.
Мне платят не за защиту, а за нападение. Tartışmaları yapmak için para alıyorum bayrak sallamak için değil.
И, так как свадьба не за горами, нам предстоит много работы. Ve de düğünün yakın olmasından dolayı kısa zamanda çok yol kat etmemiz gerekiyor.
Джек Хейс пришел не за этим. Hayır. Jack Hayes yeni hesap açtırmıyordu.
Нет, тебе не за что извиняться. Hayır, özür dileyecek bir şey yok.
Случайно не за этот грузовичок? Bu kamyonet için değil ama.
За жизнь, не за очки. Hayatım için, puan için değil.
Но не за поселение пока. Оставайся. Ama yerleşim için aynı şey söylenemez.
Не за что, Кэлвин. Bir sey degil, Calvin.
И не за деньгами, не за вдохновением, а мир переделывать! Buraya, para ya da ilham için değil dünyayı değiştirmek için gelecekler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.