Verwendungsbeispiele von "Твой друг" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Он твой друг. O senin arkadaşın.
Но я твой друг. Ama ben senin arkadaşınım.
Сайлас был первой версией меня и твой друг был первой версией Елены? Silas, benim ilk halimdi. Ve arkadaşın da Elena'nın mı ilk haliydi?
Твой друг сантехник открыл для нас кое-какие двери. Şu tesisatçı arkadaşın sayesinde bir-iki kapı açıldı önümüzde.
Твой друг собирается умереть. Erkek arkadaşın ölmeye geliyor.
Наглая, два неуда, она твой друг, и ты... Brasher'ın şu iki yetersiz durumu. - Arkadaşın sonuçta, istersen...
Тако, расскажи как твой друг обезьянка перешел в тот мир. Taco, maymun arkadaşının, ruhlar dünyasına nasıl geçtiğini söyle bana.
Твой друг из Международного уголовного суда. Uluslararası Ceza Mahkemesindeki arkadaşın "yine"
Мэйби, кто твой друг? Maeby, arkadaşın da kim?
Кстати, заходил твой друг Сет. Bu arada, arkadaşın Seth uğradı.
Ладно, но твой друг останется. Öyle olsun, ama arkadaşın kalıyor.
Потому что он - твой друг. Çünkü biliyorsun ki o senin arkadaşın.
Только одна проблемка: твой друг Тревор всю жизнь прописан в Бруклине. Buradaki tek sorun, arkadaşın Trevor, tüm hayatı boyunca Brooklyn'de yaşadı.
Твой друг из доставки. Arkadaşından, teslimatçı çocuk.
Кто виноват в том, что твой друг истёк кровью? Arkadaşları kan kaybından öldü diye birilerinin sarılmaya mı ihtiyacı var?
Если твой друг сбегает, то и ты должен? En yakın arkadaşın kaçıyor diye sen de mi kaçmalısın?
Любой твой друг является его врагом. Senin bütün arkadaşlarını düşmanı olarak görüyor.
Похоже твой друг Уилл должен кое-что объяснить нам. Arkadaşın Will'in yapacağı bir açıklama var gibi görünüyor.
Ты и твой друг не нравитесь мне, Колби. Sen ve ortağın bana bir iyilik yaptınız, Colby.
Или враг твоего врага твой друг? Yoksa düşmanının düşmanı senin dostun mudur?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!