Exemples d’usage de "Ты забыл" en russe avec traduction en turc

<>
Мистер Стэнли за все заплатил, ты забыл? Bay StanIey bütün parasn verdi, hatrIamyor musun?
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Ты забыл залить бензин. Benzin koymayı unuttun demek.
Ты забыл, что я встречался с ней? Lütfen ama ben onunla çıktım, değil mi?
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
И кстати, ты забыл домашку по математике. Bu arada, matematik alıştırma ödevini almayı unutmuşsun.
Алоха! Ты забыл оставить девушке чаевые. Aloha, garson kıza bahşiş vermeyi unuttun.
Ты забыл про барбекю? Barbekü partilerini unuttun mu?
Сколько раз он спасал нас, ты забыл? Talon kaç defa kıçımızı kurtardı yoksa unuttunuz mu?
Марк, ты забыл ключи? Mark, anahtarlarını mı unuttun?
Ты забыл отрезать корки. Kenarlarını kesmeyi unutmuşsun ama.
Думаешь, ты забыл тот день из-за гипноза? Malum günü hipnotize edildiğin için mi unuttun sanıyorsun?
Эй, если ты забыл - ты похитил меня! Oh, doğru, unuttuysan hatırlatayım, beni kaçırdın!
Ты забыл выключить сотовый. Cep telefonunu kapamayı unuttun.
Ты забыл их обед! Jeffrey, yemekleri unuttun!
Тед, ты забыл кирпич! Ted, tuğlayı burada bıraktın!
Ты забыл свой парашют. Ne? Paraşütünü unutmuşsun.
Ты забыл закрыть заднюю дверь? Arka kapıyı açık mı bıraktın?
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей. Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
Я имею дело с реальными чрезвычайными ситуациями, если ты забыл. Ben gerçek acil durumla ilgilenirim ki sen burada bunu atladın herhalde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !