Exemples d’usage de "авария" en russe avec traduction en turc

<>
Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце. Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor.
И когда случилась та авария, они вели дело. O araba kazası da bir dava üstünde çalışırlarken oldu.
Жуткая авария на трассе в Лонг-Бич. Long Beach AnayoIu'nda bir kaza vardı.
Похоже, авария на пересечении Парк-авеню и -ой. Park Caddesi ve. Cadde'de kaza var gibi görünüyor.
Джули, это была авария. Julie, bu bir kazaydı.
Тут была серьёзная авария. Büyük bir kaza oldu.
Да вроде, какая-то авария здесь... Kapatmalıyım. Sanırım dışarda bir kaza oldu.
Каждая четвертая авария на дороге происходит в населенном пункте. Her trafik kazasının i, konut alanlarındaki caddelerde oluyormuş.
Моя авария попала в новости? Yaptığım kaza haberlere çıktı mı?
Спущенное колесо, небольшая авария или дерево на дороге. Lastiğim patladı. Küçük trafik kazaları geçirdim. Yola ağaç düştü.
У этой женщины-инвалида случилась авария. Engelli kadının biri kaza geçirmiş.
Там перед вами авария. Önümüzde bir kaza olmuş.
Когда произошла авария, вы направлялись на аукцион медальонов. Kaza meydana geldiğinde siz de taksi ehliyeti ihalesine gidiyordunuz.
Не думаю, что это была просто авария. Çünkü bunun basit bir araba kazası olduğunu sanmıyorum.
Может автомобильная авария или прыжок с парашютом. Bir motorlu taşıt kazası, paraşütle atlayış.
Автомобильная авария, да? araba kazası değil mi?
Авария с одной машиной без свидетелей? Hiçbir şahidin olmadığı bir araba kazası?
Он ехал на восток, но случилась авария. Doğuya gitmiş, ama hakimiyeti kaybedip kaza yapmış.
Страшная авария в году. 'teki büyük kaza.
Дурацкая авария разрушила две отличные карьеры. Kahrolası kaza iki harika kariyeri mahvetti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !