Exemples d’usage de "беседа" en russe avec traduction en turc

<>
Питер, это была личная беседа. Peter, o özel bir konuşmaydı.
Даже в школе-интернате я хорошо распознавал репортеров но вы сыграли в "просто дружественная беседа" слишком хорошо. Yatılı okulda bile, muhabirlerin kokusunu alabiliyordum ama sen "arkadaşça bir sohbet" kartını çok iyi oynadın.
Так расскажи мне, как прошла беседа? Konuşma nasıl geçti, anlatsana. -Harikaydı.
И эта беседа повторяется каждый год. Geçen sene de aynı konuşmayı yaptık.
Окей, послушай, если я сяду, у нас будет беседа? Hemen oturabilir misin? Buraya oturursam o konuşmayı yapmak zorunda kalacak mıyız?
Беседа окончена. Он не собирается возвращаться. Görüşme sona erdi, geri gelmeyecek.
Хорошо, отличная беседа. Tamam, güzel konuşmaydı.
Это была дружеская беседа. İki arkadaş sohbet ediyorduk!
Это приятная, непринуждённая беседа между двумя подругами. İki arkadaş arasında öylesine güzel bir sohbet olacak.
Ваши пожелания, джентльмены? Шахматы, биллиард, беседа? Nelerden hoşlanırsınız, beyler - satranç, bilardo, sohbet?
Как твоя утренняя беседа? Sabahki görüşmen nasıl gitti?
Это сигнал, что беседа принимает шокирующий характер? Bu da ne, korkutucu sohbet alarmı mı?
Хорошая беседа - не пустая трата времени, правда? İyi bir sohbet asla vakit kaybı olmaz değil mi?
Этот беседа тоже тарифицируется? Bu görüşme faturalanacak mı?
Это была короткая беседа, Хлоя. Çok kısa bir konuşmaydı, Chloe.
Да, и это неуместная беседа. Evet ve bu uygunsuz bir konuşma.
Идите, Чарли, это индийская беседа. Git, Charlie. Bu, Hintli sohbeti.
Что, наша беседа? Ne, konuşmamız mı?
Эта беседа веселила бы меня без конца. Bu konuşma oldukça yapıcıydı. Sonunda keyfimi kaçıracak.
Это будет просто обычная беседа. Sorunsuz bir konuşma olacak öyleyse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !