Ejemplos de uso de "беспокоить" en ruso con traducción al turco

<>
Я бы не стал тебя беспокоить, но он один из... Seni bununla rahatsız etmek istemezdim, ama kendisi Will'in üst düzey...
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Мы не хотели беспокоить тебя, отец. Seni rahatsız etmek gibi bir gayem yok.
Не стоит его беспокоить. Lütfen onu rahatsız etmeyin.
Я не хотела вас беспокоить, но... Seni rahatsız etmek istemezdim, amca ama...
Я не хотел тебя беспокоить шумом. Gürültü yapıp seni rahatsız etmek istemedim.
Мне так неудобно беспокоить вас этим. Sizi bununla meşgul ettiğim için üzgünüm.
И если там скорее чай, а не кофе почему это должно кого-то беспокоить? Kahve yerine çay içtim diye bir insan bunu bu kadar rahatsız edici mi bulmalı?
Ей не стоило вас беспокоить. Seni rahatsız etmesine gerek yokmuş.
Как ты смеешь беспокоить нас? Ne cüretle bizi rahatsız edersin?
Не хотела беспокоить тебя. Seni de endişelendirmek istemedim.
Меня это начинает беспокоить. Ve bu beni endişelendiriyor.
Табличка "Не беспокоить" на двери. "Rahatsız etmeyin". kartı takılı.
Этот шериф начинает меня беспокоить. Şerif beni rahatsız etmeye başladı.
Зачем тебе эти знаки "Не беспокоить?" Neden oraya rahatsız etmeyin yazdın ki? Bilmiyorum.
Зачем лишний раз её беспокоить. Rahatsız etmeyelim kızı. Hadi geç.
Мне так неловко беспокоить вас! Rahatsız ettiğim için çok üzgünüm!
Беспокоить его в этот час? Bu saatte rahatsız mı edelim?
Не буду вас больше беспокоить. Daha fazla zamanınızı çalmak istemem.
Нет, мы не должны беспокоить директора. Yo, müdürü rahatsız etmemize gerek yok.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.