Ejemplos de uso de "вошла" en ruso con traducción al turco

<>
Я прочитала записку и вошла. Notta yazdığı gibi içeri girdim.
Ты ударилась лицом об дверь, когда вошла? İçeri girerken suratına kapıyı çarpmama izin verir miydin?
Поэтому ты просто вошла? Sende içeri mi girdin?
Затем в палату вошла сестра и улыбнулась. Мне! Sonra bir hemşire yanıma geldi ve bana gülümsedi.
Когда я вошла, полдюжины женщин тусили в его гримёрной. Oraya girdiğimde, yarım düzine kadınla soyunması odasında parti yapıyordu.
Ты вошла в медицинскую базу данных? Motorlu Taşıtlar Kurumu'nun kayıtlarına mı girdin?
Итак она вошла, пересекла вражеский огонь. İçeri girdi, düşman kuvvetin işini bitirdi.
Она просто вошла и начала орать. Birden içeri geldi ve bağırmaya başladı.
И криминальная шлюха вошла и забрала твои часы. Ve suç orospusu içeri girdi ve saatini aldı.
Задняя дверь была открыта, и я вошла. Arka kapı açıktı ve ben de içeri girdim.
Моя жена только что вошла. Az önce karım içeri girdi.
Она вошла когда я спал. Uyurken bir süreliğine yanıma geldi.
Жертва с многочисленными огнестрельными ранами вошла в церковь во время мессы в: Kurban kiliseye çok sayıda kurşun yemiş bir halde saat 0 da girmiş.
Когда я вошла, комната была пуста. İçeri girdiğimde, kütüphanede kimse yok gibiydi.
Но она только что вошла. Ama daha az önce geldi.
Он обыскивал комнату, когда она вошла? Etrafı karıştırırken, kız içeri mi girmiş?
Таким образом, наверняка, именно миссис Кавендиш вошла через эту дверь. Bu yüzden o kapıdan geçip odaya giren kişi, Madam Cavendish olmalıydı.
Она вошла туда, убрала врагов. İçeri girip düşman kuvveti ile çatıştı.
Итак, пуля вошла здесь. Tamam, mermi buradan girmiş.
Так, я вошла. Bu yüzden içeri girdim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.