Exemples d’usage de "все что" en russe avec traduction en turc

<>
Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика. Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular.
Все что вам нужно - это Wi-Fi. İhtiyacın olan tek şey kablosuz ağ bağlantısı.
Нет. Все что мы знаем, он вернулся за сцену после сбора средств и раздался выстрел. Hayır, tek bildiğimiz para toplama etkinliği sonrası yeşil odaya gittiği ve orada tek atışla vurulduğu.
Все что я сейчас хочу, фоточку с твоим прекрасным личиком. Şu anda tek istediğim şey, o güzel yüzün bir fotoğrafı.
Берите всё что хотите, здесь. Siz burada istediğiniz gibi at koşturun.
Всё что осталось от корабля. Milton Fine'ın gemisinden arta kalanlardı.
Все что помню, так это подозрительное отсутствие крокодилов, и тогда я стал звать их. Hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım.
Все что угодно, любое доказательство того, что меня подставили. Peki, herhangi birşey, oyuna getirildiğimi destekleyen herhangi bir kanıt.
В этот вторник забудьте всё что знали о боулинге. Bu salı, bowling hakkında bildiğiniz her şeyi unutun.
Все что нам нужно это одна радионяня. Tek ihtiyacımız olan şey tane bebek telsizi.
Всё что нужно - дать пас. Geriye sadece ona pas atmak kalıyor.
Все что нужно, просто попроси. Bir şeye ihtiyacın olursa söylemen yeter.
Озеро все что тебе нужно. Gölde istediğin her şey var.
Все что тебе нужно, просто сидеть здесь. Ve sizin tüm yapmanız gereken şey burada oturmak.
Йод, бинты, чистые полотенца, всё что есть, неси в сарай. İlk yardım çantası, bandaj, ilaç, temiz havlu ne bulursan ahıra getir.
Он получит всё что хочет, забрав трон. İstediği herşeye sahip olacak, taht dışında tabi.
Всё что вызывает подозрение. Şüpheli görünen her şeyi.
Все что угодно, Никки. Neye ihtiyacın olursa, Nicky.
Все что ей оставалось - строить самой. Yapabileceği tek şey Javier evini inşa etmekti.
Так вы собираетесь ответить на мои вопросы, или мне придется перекопать все что у вас есть? Yani, soruma cevap verecek misiniz, yoksa ben sahip olduğunuz her şeyi araştırıp kendim mi bulayım?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !