Ejemplos de uso de "вытащили" en ruso con traducción al turco

<>
Вы с Чарли вытащили меня оттуда. Charlie ve sen beni oradan çıkardınız.
Но меня вытащили, и мое прикрытие не раскрыли. Ama ortağım beni dışarı çıkarttı ve gizli kimliğimi koruduk.
Должно быть русские как-то вытащили его. Ruslar bir şekilde onu çıkarmış olmalı.
Поэтому мы тебя вытащили. Seni bu yüzden getirdik.
из него вытащили сердце и засунули в меня! Yani çocuk öldüğünde kalbini çıkardılar ve bana taktılar.
Значит, вы вытащили обоих мужчин сюда и отправили их в разных направлениях? İki adamı da dışarı sürükleyip, ayrı yönlere doğru gönderdin, değil mi?
И мы вытащили её. Ve onu senden çıkardık.
Мы вытащили тебя из горы трупов. Seni bir ceset yığınından çekip çıkardık.
ГКБ буквально просто вытащили нашу дочь из моей гостиной. GSC kelimenin tam anlamıyla kızımızı oturma odasından çekip götürdü.
Это первый образец они вытащили. Bu ortaya çıkardıkları ilk örnekti.
Они вытащили тело, а когда они попытались его унести, поняли, что выход блокирован. Cesedi alıp kaçtılar. Geldikleri gibi çıkmaya çalıştıklarında araçlarının yanına park eden başka bir araç engelleme yapmış.
Какие-то ребята на буксире вытащили его. Römorkördeki bir adam çıkartmış onu sudan.
Мы вытащили ещё одну карту для Дуайта, но похоже она всё усугубила. Dwight için bir kart daha çektik ama bu işleri daha kötü hâle getirebilir.
Спасибо, что вытащили нас. Bizi oradan çıkarttığın için teşekkürler.
Криминалисты вытащили его. Это определенно Мэнни. Ekipler onu çıkartmış, kesinlikle Manny.
Это Вы вытащили ее отсюда. Annesiyim. Onu sen mi kurtardın?
Мы вытащили его из Экваториальной Гвинеи в. 'de onu Ekvator Ginesi'nden çıkardık.
Это я должен вас благодарить, что вытащили меня из офиса сегодня. Esas bir günlüğüne de olsa beni merkezden çıkardığın için ben teşekkür etmeliyim.
Мы вытащили Стефана без проблем. Stefan'ı sorunsuz bir şekilde çıkardık.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.