Verwendungsbeispiele von "задает" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Леннокс уже задает вопросы. Lennox sorular sormaya başladı.
Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги. Nikolai Zukov kız arkadaşının salınmasıyla ilgili sorular soruyor.
Стэн, когда Том задаёт вопрос, отвечая, смотри на него. Stan, lütfen Stan bir soru sorduğunda ve konuşurken onun yüzüne bak.
Когда бабушка задаёт вопрос, можно отвечать ей. Anneanne bir soru sorduğu zaman ona cevap verebilirsin.
И она задает всякие вопросы. Ve bana bir şeyler soruyor.
Это вопрос, который задает мне дедушка каждый раз, начал меня нервировать. Neden bilmiyorum ama büyükbabamın bana sorduğu bu soru bir takıntı haline gelmeye başlıyordu.
Мистер Портер задает вопросы. Bay Porter sorular soruyor.
Она слишком многим задаёт слишком много вопросов. Çok fazla kişiye çok fazla soru soruyor.
Да, он задаёт много вопросов. Evet, çok fazla soru soruyor.
Всегда доволен, никаких вопросов не задаёт. En iyi arkadaşımdır. Hep mutludur. Soru sormaz.
Она уже задает вопросы. Sorular sormaya başladı bile.
Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей. Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme!
Атташе по правовым делам задает много вопросов. Yasal Ateşe çok fazla soru sormaya başladı.
Он всегда задает вопросы. Her zaman sorular olacak.
Все время задает интимные вопросы. Bana hep kişisel sorular soruyor....
Крамер задает много вопросов. Kramer fazla soru soruyor.
Он задает много вопросов. Daha fazla sorular sordu.
Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов. Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan.
Здесь медсестра, и она задает стыдные вопросы! Hemşire burada ve çok ayıp sorular sorup duruyor!
Он задаёт его тебе. Sana bir soru soruyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!