Exemples d’usage de "заслугам" en russe avec traduction en turc

<>
Но рано или поздно, она получит по заслугам. Öyle ya da böyle, Ali hak ettiğini bulacak.
Он-то получил по заслугам. Amyas hak ettiğini buldu.
Другие видят воплощение зла, получающего по заслугам. Bazıları hak ettiğini bulan şeytani bir varlık görür.
Я и сам буду счастлив увидеть, как эта сволочь получит по заслугам. Beni bu şerefsizin hak ettiği adaleti görmesinden daha mutlu edecek bir şey yok.
Мардон получит по заслугам. Mardon hak ettiğini bulacak!
Дай угадаю, губернатор получила по заслугам? Dur tahmin edeyim, Vali hak etmişti?
Дайте мне по заслугам! Ben hak etmiyor muyum?
Он получил по заслугам. Hak ettiğini buldu. "
Однажды она получит по заслугам. Bir gün hak ettiğini bulacak.
Они будут делать, как я скажу, или получат по заслугам. Onlar, ben ne dersem onu yaparlar, yoksa bunun ceremesini çekerler.
На мой взгляд, этот человек получил по заслугам. Bana sorarsanız bu herif hak ettiği her şeye kavuşmuş.
Элла получит по заслугам. Ella hak ettiğini bulacak.
Он получит по заслугам. Hak ettiği şeyi alacak.
Она получает по заслугам. Başına gelenleri hak ediyor.
Джимми получил по заслугам. Jimmy hak ettiğini buldu.
А кто-то получил по заслугам. Ve biri kesinlikle hakettiğini buldu.
Этот сопляк получил по заслугам! Pislik herif bunu hak etmişti.
А мой лицемерный папаша и его шлюха получили по заслугам. Uçkursuz babam ve onun sürtüğü ise başına geleni hak etti.
Джудит и Мичам тоже получили по заслугам. Judith ve Meachum da hak ettiklerini aldılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !