Verwendungsbeispiele von "иду" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Теперь, я иду наверх. Şimdi, ben de çıkıyorum.
Я как раз туда иду. Gelin, o tarafa gidiyorum.
Или она уйдет до субботы, или я иду в полицию, хорошо? Ya Cumartesi günü gitmiş olur, ya da polise giderim, tamam mı?
Если он остается, я иду в школу. Eğer bart evde kalırsa, ben okula giderim.
Иду на собрание Лиги Свободы. Ben Özgürlük Lejyonu toplantısına gidiyorum.
Иду, мистер Голд. Geliyorum, Bay Gold.
Так, я иду за битой. Beyzbol sopamı almaya gidiyorum. Sakin ol.
Встаю, иду в офис, делаю деньги для них и себя. Kalkıyorum, ofise geliyorum, Onlar için kazanıyorum, kendim için kazanıyorum.
Завтра я иду с Молли на вечеринку. Yarım gece Molly ile bir partiye gideceğim.
Подожди, Мэрион, я иду! Beklesene Marion! Ben de geliyorum.
Тебе приходится смотреть, как я иду дальше и становлюсь первым чёрным президентом Каппа. Ve şimdi de benim daha ileriye gittiğimi göreceksin. Kappa evinin ilk siyahi başkanı olarak.
Ну нахер, я иду домой. Siktire et, ben eve gidiyorum.
Я иду на свадьбу. Ben de düğüne gidiyordum.
Иду к фасаду здания. Şu anda binanın önündeyim.
Зачем иду на свидание? Niçin randevuya gidiyorum ki?
Я встречал мисс Иду Грили. Bayan Ida Greeley ile tanıştım.
Я иду только ради тебя. Oraya sadece senin hatırına gidiyorum.
Так, похоже, я иду пешком. Anlaşılan o ki, yürüyerek gitmem gerekiyor.
Я просто иду в туалет. Evet, sadece tuvalete gidiyordum.
Я иду в магазин. Тебе что-нибудь нужно? Markete gidiyordum, bir şey lazım mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!