Exemplos de uso de "кладбище" em russo com tradução para o turco

<>
Трое мужчин хоронят умерших во время блокады Ленинграда на Волковском кладбище в году. yılında Leningrad Kuşatması sonrası ölüler Volkovo Mezarlığı'na gömülürken.
Кто устроил тусовку на кладбище? Kim mezarlıkta parti verir ki?
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон. Ailesi, Leonard Trimble'ın, Arlington Ulusal Mezarlığına defnedilmesini istedi.
Выходим и идем на кладбище. Sonra da kalkacağız. Mezarlığa gideceğiz.
Едем на кладбище, откапывать Кейт? Mezarlığa gidip Kate'in mezarını kazalım mı?
Потому я сделал пару звонков. Я нашёл людей, продающих пару премиум-участков на лучшем кладбище города. Ben de birkaç yeri aradım ve şehirdeki en iyi mezarlıkta birinci sınıf arsa satan kişileri buldum.
Ты хочешь быть самым богатым на кладбище? Mezarlıktaki en zengin adam mı olmak istiyorsun?
Теперь это кладбище бетона. Şimdi tam bir mezarlık.
Карлос, тебя подвезти на кладбище? Carlos, seni mezarlığa bırakayım mı?
После этого мы отправимся на семейное кладбище, где вернем Господу тела Джамала Аль-Файеда и Рами Саида. Bundan sonra, aile mezarlığına gideceğiz ve Jamal Al Fayeed ile Rami Said'in naaşlarını Allah'ın huzuruna göndereceğiz.
Это кладбище Хантингтон? Да. Burası Huntington mezarlığı değil mi?
Точнее, муравьиное кладбище. Pardon, karınca mezarlığı.
Ты имеешь ввиду кладбище? Mezarlık olanı mı diyorsun?
Джим Моррисон был похоронен сегодня на парижском кладбище Пер-Лашез. Jim Morrison, bugün Paris'teki Pere Lachaise mezarlığına defnedildi.
Слышала о тайном кладбище, где похоронены ведьмы? Gizemli mezarlık, Hım, cadı gömülü olanı?
Последняя остановка это кладбище. Son durak bir mezarlık.
Я как раз шел на кладбище, поспрашивать. Birazdan mezarlığa uğrayacağım ve onlara soru sormaya başlayacağım.
"то ты делала на кладбище? Vudu büyücüsü falanmış. Mezarlıkta ne yapıyordun?
Так знаешь, как мне тяжело ходить на кладбище? Mezarlığa gitmek benim için ne kadar zor biliyor musun?
Похоже, это кладбище. Burası bir toplu mezar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!