Verwendungsbeispiele von "курицу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты не собираешься есть свою курицу? İyi mi? Tavuğunu yemiyor musun?
Рэд снова ищет курицу. Red yine tavuğu arıyor.
Меню тут нет, но я рекомендую курицу. Açık büfemiz var, ama tavuğu tavsiye ederiz.
Ей принеси суп, жареную курицу и пельмени со свиным фаршем. Çorba, stir-fry tavuk ve ızgarada pişirilmiş domuz eti köftesi alacak.
Том, останови курицу! Tom, tavuğu durdur!
Но, пр правде говоря, обожаю жареную курицу. Neyse, doğruyu söylemek gerekirse kızarmış tavuğa da bayılırım.
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу. "Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler.
Нет, не надо курицу! Yok, tavuk da almıyoruz.
Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи... İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze.
И я ел курицу. Ben de tavuk yedim.
Я ненавижу эту курицу. O tavuktan nefret ediyorum.
Это удивительно, на сколько можно растянуть простую курицу... Basit bir tavuğu çekip uzatabilmek ne kadar da ilginç.
Мне курицу надо вернуть. Gidip tavuğu geri almalıyım.
С каких пор веганы едят жареную курицу? Ne zamandan beri vejetaryenler kızarmış tavuk yiyor?
Парень, лови курицу! Yakala şu tavuğu dostum.
И курицу мне принеси. Ve bana tavuk söyle.
На этой они заказывают курицу гриль. O gece kızarmış tavuk sipariş ettiler.
Мы купили тебе целую курицу. Sana koca bir tavuk aldık.
Твоя кузина Далила прислала картонную курицу. Kuzenin Delilah sana karton tavuk göndermiş!
Ну курицу она классную делает. Adamım, tavuğu güzel yapıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!