Ejemplos de uso de "люблю" en ruso con traducción al turco

<>
На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать "Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы". Çocuğun göğsündeki posterde "Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum" yazmaktadır.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Джим, я люблю это кольцо. Jim, ben bu yüzüğü seviyorum.
Но я тоже её люблю. Ama ben de onu seviyorum.
Четыре. Я люблю когда ты делаешь сэндвичи с тунцом. Dördüncü sevdiğim şey, Ton balıklı sandwic yapma olayın.
Я всегда любил тебя и сейчас люблю. Seni her zaman sevdim ve hala seviyorum.
Я тоже тебя люблю, Марш-сладенький. Seni ben de seviyorum, Marshmallow.
Я тоже люблю раскопки. Ben de kazmaya bayılırım.
Я просто не люблю пустые графы. Formda boş kalan yerleri sevmem de.
Милый, я тоже тебя люблю. Canım, ben de seni seviyorum.
Да, я люблю роботов. Evet, robotları daima severim.
А я люблю детские книжки. Yeni başladım. Çocuk kitaplarını severim.
Я люблю тебя всё больше с каждым... Seni her gün daha da çok seviyorum.
Люблю тебя, Флетчер. Seni seviyorum, Fletcher!
Я люблю Джинджер, да. Seni seviyorum Ginger, seviyorum.
Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь? Futbolu dünyadaki her şeyden çok seviyorum, biliyor musun?
Я так люблю быть геем. Ben gay olmayı çok seviyorum.
Я тоже тебя люблю, Чендлер. Ben de seni seviyorum, Chandler.
Да, я люблю эту рыбку. O balığı sevdiğim için özür dilemeyeceğim.
Я не люблю сюрпризы. Sürprizleri pek sevmem de.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.