Exemples d’usage de "мой пропуск" en russe avec traduction en turc

<>
Можешь взять мой пропуск для прессы. Nick, benim basın kartımı alabilirsin.
Охранникам важен только мой пропуск. Güvenlik görevlileri sadece rozetimle ilgileniyor.
Ты заблокировал мой пропуск. Giriş kartımı iptal etmişsin.
Мой пропуск не продается. Geçiş iznim satılık değil.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Простите, сэр, нужен и ваш пропуск. Kusura bakmayın, kimlik kontrolü gerek, bayım.
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Тут есть пропуск на парковку. Park izni için yapıştırma var.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Откуда у тебя форма и пропуск? Üniforma ve yaka kartını nereden buldun?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Так, этот банковский пропуск должен сгодиться, чтобы тебе поверили. Şimdi, bu banka kimlik kartı sana bir miktar inandırıcılık sağlar.
И мой сводный брат. Benim de üvey kardeşim.
"Это пропуск в другой мир. "Başka bir dünyaya giriş pasaportu.
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Либо Ньютон бегает быстрее тебя, либо его пропуск использовал кто-то другой. Öyleyse ya Newton senden daha hızlı ya da biri onun kartını kullandı.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Мы нашли украденный пропуск в вашей квартире, наряду с планом зала. Bu çalıntı basın kartını, balo salonunun planları ile birlikte dairenizde bulduk.
Это мой последний шанс избавиться от отца и от всего остального. Bu benim, babamdan ve diğer şeylerden kurtulmak için son şansım.
Твой пропуск журналиста дает тебе слишком большой доступ. Basın kartın sana sadece daha fazla izin sağlıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !