Ejemplos de uso de "мы друзья" en ruso con traducción al turco

<>
Ты мне тоже нравишься, мы друзья. Ben de seni gerçekten seviyorum. Biz arkadaşız.
Меня устраивает, что мы друзья. Arkadaş olmamız benim için sorun değil.
Мы друзья, конечно, и коллеги, но "команда" подразумевает миссию; цель. Biz, arkadaşız, iş ortağıyız ama "takım" demek görev demek, amaç demek.
Мы с Анжелой, мы друзья. Ben ve Angela arkadaşız. Şimdi anladım.
Мигель, мы друзья! Miguel, dostuz biz!
Мы друзья во всех смыслах этого слова. Biz, kelimenin tam anlamıyla, arkadaşız.
Мы друзья, Марко. Biz arkadaşız, Marco.
Но не знаю, рассматривает ли он это как свидание, или мы друзья. Ama bunu bir flört olarak mı görüyor ya da arkadaş olduğumuzu mu düşünüyor bilmiyorum.
Стэнли, мы друзья. Stanley, biz arkadaşız.
Мина, ведь мы друзья. Mina, ama biz arkadaşız.
Справедливо то, что мы друзья! Adil olan, bizim arkadaş olduğumuz.
Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme. Dallas bölgesindeki Etiyopya diaspora üyeleri ve vefatını duyan arkadaşları, Assefa'nın dileklerini gerçekleştirmek için bir bağış sayfası açtı.
Африканцы и друзья Африки отпраздновали День Африки мая года. Afrikalılar ve Afrika'nın dostları Mayıs'te Afrika Günü'nü kutladı.
Лондонские друзья Гейл и Елены. Gail ve Elena'nın Londra arkadaşları.
Друзья и любимые погибли. Arkadaşlarım ve sevdiklerim öldü.
Друзья меня так называют. Dostlarım bana öyle diyor.
Маленькие полицейские друзья отправили тебя убедить меня сдаться им? Küçük polis arkadaşın teslim olmam için mi gönderdi seni?
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Даже близкие друзья мадемуазель Бакли не должны навещать её. Hiç kimse. Mademoiselle'in en yakın arkadaşı bile içeri alınmayacak.
Друзья зовут меня Доминик. Dostlarım bana Dominic der.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.