Exemples d’usage de "найдется" en russe avec traduction en turc

<>
А когда для меня найдётся кабинет?! Ne zaman benim için yer açılacak acaba?
Уверена, она где-нибудь найдется. Eminim, bir yerlerden çıkar.
Мэдоу, тампона не найдется? Meadow, tamponun var mı?
Простите, огонька не найдется? Afedersiniz, ateşiniz var mı?
Возможно там найдется кто-то, кому это пригодится. Belki dışarıda bir yerde bunları kullanabilecek biri vardır.
У вас найдется комната? Bir odanız var mı?
У тебя случайно не найдется полотенца? Fazla havlun yoktur, değil mi?
Для тебя всегда здесь найдётся работёнка. Burada her zaman bir işin olacak.
Здесь для каждого что-нибудь найдется. Herkes için bir şey bulunur.
Месье, у вас найдётся минута? Bayım, bir dakikanız var mı?
Всегда найдётся тот, кто купит этот хлам. Bu hurdaya para verecek biri her zaman çıkar.
В вашей сумке найдется место? Çantada yeterince yer var mı?
На каждый рынок найдется черный рынок. Her piyasanın bir alt pazarı bulunur.
У вас не найдется что-нибудь для меня? Bir şeyler ister misiniz? Biraz ot?
Извини, браток, закурить не найдётся? Bakar mısın birader, çakmağın var mı?
У тебя не найдется низкокалорийной волшебной пыли? Acaba düşük kalorili peri tozun var mı?
Наверняка найдется парочка талантливых ребят. Eminim birkaç yetenekli adam bulunur.
Могу я открыть дверь, или у тебя и на это найдется правило? Peki, kapıyı açabilir miyim, yoksa bunun için de kuralların var mı?
У вас наверное найдется работа, например, переносить коробки или передвигать тяжелое оборудование? Mutlaka sizin kutuları taşımak ya da ağır ekipmanlar için bir işiniz vardır, sanırım?
Для сна время всегда найдётся. Her zaman uyumaya zaman vardır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !