Usage examples of "не могла" in Russian with translation to Turkish

<>
По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить. Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu.
Я не могла оставаться маленькой беззащитной девочкой. Küçük, savunmasız bir kız gibi davranamazdım.
Ты не могла этого услышать! Bunu duymuş olmana imkan yok!
Понимаете, ошибка не могла закрасться в государственные бумаги. Dosyalarda herhangi bir hata olması söz konusu bile değil.
Бездомные и заблудившиеся - она никогда не могла устоять. Bu kızın sahipsiz sokak hayvanlarına karşı bir zaafı var.
Я не могла сидеть сложа руки. Burada hiç bir şey yapmadan oturamam.
Не могла подождать, пока он переедет? En azından evden ayrılana kadar bekleyemez miydin?
Потом связь оборвалась, и я не могла до неё дозвониться. Sözünü kesmiştim. Sonra "anne" diye bağırdı ama ona ulaşamadım.
Я не могла заснуть, рассматривала его. Uyanık bir şekilde orada uzanmış ona bakıyordum.
Ты не могла бы подойти поближе, милая, и повернуться? Tatlım, lütfen bir adım önce çıkıp kendi etrafında döner misin?
Ты никогда не могла смотреть правде в лицо. Sen gerçeklerle yüzleşmeyi hiç beceremiyorsun, değil mi?
Она не могла даже писать. Yazmayı bile bilmiyor. Adını bile.
Я не могла спустить его в шахту, как какой-то мусор. Onu bir çöpmüş gibi atık bacasından aşağıya atmaya gönlüm razı olmadı.
Я не могла позволить ему видеть себя в таком состоянии. Beni o halde görmesine izin veremezdim. Nasıl bir halmiş o?
Буквально не могла остановиться. Tam anlamıyla ağlamadan duramadım.
Это не могла сочинить дрессированная обезьянка. Bu beste bir soytarıya ait değildi.
Не могла бы я взглянуть на отчет следователя? Bununla ilgili soruşturma raporunu görebilme şansım var mı?
Я жила, как в аду. Но ничего не могла изменить. Her şeyi ifşa edecek diye dehşet içinde yaşadım, Monsieur Poirot!
Ты не могла бы зайти на минуточку? Balım, bir dakikalığına buraya gelebilir misin?
Говерт, я не могла первой подойти. Govert, ilk adımı atan ben olamazdım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!