Exemples d’usage de "не хочу" en russe avec traduction en turc

<>
И с парнем знакомиться не хочу. Başka bir erkekle de tanışmak istemiyorum.
Я не хочу представляться кем-либо. Ben başka birisi olmak istemiyorum.
Я не хочу компрометировать вас. Senin şerefini tehlikeye atmak istemiyorum.
Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать. Saat dediğinde buradan ayrılacağım ve bu konu hakkında bir şey duymak istemiyorum.
Шелби, я больше не хочу прятаться. Shelby, Artık gizli saklı buluşmak istemiyorum.
Я никого не хочу подводить. Herkesi hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum.
Я не хочу навредить твоему будущему, сынок. Geleceğine zeval vermek istemiyorum evlat. Bunu biliyorsun umarım.
Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок. Bir daha köpüklü elma suyunun kokusunu bile duymak istemiyorum.
Оставлять тоже не хочу. Saklamak da istemiyorum aslında.
Я не хочу вафель, Фил, ясно? Waffle istemiyorum ben, Phil! Tamam mı?
Я не хочу протез! Понятно? Takma bacak istemiyorum, tamam mı?
Но я не хочу возвращаться. Ama o hayata dönmek istemiyorum.
Я не хочу возвращаться к ней, Сэнди. Onunla yeniden bir araya gelmek istemiyorum, Sandy.
Я не хочу жертвовать качеством. Kalite kontrolde kesinti yapmak istemiyorum.
Я же сказала, что не хочу выходить замуж. Sana daha önce de söyledim, ben evlenmek istemiyorum.
Я сказал непозволительные вещи, но мы уже давно дружим, и я не хочу этого терять. Geri almayı dilediğim şeyler söyledim sana. Ama uzun bir süredir arkadaşız seninle. Bunu bir kenara atmak istemiyorum.
Мне надо возвращаться, не хочу опоздать. Tekrar yukarı çıkmam lazım. Geç kalmak istemiyorum.
Я не хочу сдаваться без боя. O kadar kolay pes etmek istemiyorum.
Но я не хочу праздновать. Ama ben bir parti istemiyorum.
Она приедет за вещами, не хочу быть тут. Eşyalarını almaya geliyormuş, ben de burada olmak istemiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !