Verwendungsbeispiele von "обучения" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет, только восемь лет медицинского обучения. Hayır, ama yıllık tıp eğitimim var.
Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек. Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık.
Мои методы обучения не такие уж строгие. Benim öğretme yöntemlerim çok da sert değildir.
Это следующий этап твоего обучения. Bu eğitiminin bir sonraki aşaması.
Ему придется пройти ускоренную программу обучения. Hızlandırılmış bir eğitim programı gerektirecek bu.
И я не отправлю гражданского в пасть льва без должного обучения. Yeterli eğitimi bulunmayan bir sivili de aslanın inine gönderecek halim yok.
"Критический анализ методов обучения профессора M. Уотермана". Profesör M Waterman'ın Öğretme Yöntemleri üzerine Eleştirel bir Analiz.
Мистер Донателло нашел местную школу, в которой есть специальная программа обучения. Bay Donatello, özel bir eğitim programı uygulayan yerel bir okul bulmuştur.
Может даже останется на частичную оплату обучения в колледже. Mâkul bir üniversitede göreceğin eğitimin yarısını da karşılayabilir belki.
Плата за три года обучения. Bu üç yılın öğretim ücreti.
Без обучения, без диплома и квалификации. Eğitim yok, diploma yok vasıf yok.
Не могу оценить этот способ обучения. Bu tarz bir eğitime para biçilemez.
Ален Бадью получил формальное философское образование в Высшей нормальной школе, в период обучения (с 1956 по 1961) одновременно посещал Сорбонну. Badiou aynı zamanda Sorbonne "da kurs aldığı bir süre olan 1956 ile 1961 arasında öğrencisi olduğu ENS" de bir felsefeci olmak üzere resmi eğitim aldı.
В 1956 - 1957 учебном году институт был переведен на пятилетний срок обучения. 1956 - 1957 yılında öğretim yılında enstitü beş yıllık eğitim sistemine geçirildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!