Verwendungsbeispiele von "eğitimi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hukuk ve Slav filoloji eğitimi aldı. 1967 yılında Klagenfurt Sloven Dili Lisesi'ni bitirdikten sonra, Graz Üniversitesine alındı. После окончания средней школы в Клагенфурте в 1967 году, он поступил в Университет в Граце, где изучал юриспруденцию и славянскую филологию.
Sasha okuluna, yani Smith College'a sosyal hizmet eğitimi için geri döndü. Саша снова идёт учиться в Колледж Смит, получать степень в социологии.
Azerbaycan'da denizcilik eğitimi 1881 yılının Kasım ayından başlamıştır. Морское образование в Азербайджане ведет своё начало с ноября 1881 года.
Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın. А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком.
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım. В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Ayrıca senin açık deniz yardım ve kurtarma eğitimi aldığını da biliyorum. Я знаю что ты обучен поиску и спасению далеко в море.
Sen eğitimi ayarla ben de AFL ile görüşeceğim. Ты организуешь обучение, а я поговорю профсоюзами.
Savaş eğitimi o kılıcın temsil ettiği şey kadar önemli değil. Главное, что меч символизирует, а не боевая подготовка.
1989 yılında burslu olarak ABD "de Virginia Üniversitesi'nde Diyabet ve Endokrinoloji eğitimi gördü. В 1989 году изучала диабет и эндокринологию в Виргинском университете.
Büyük sempati ve sürdürülebilir sorumlulukla bu girişim, beslenme eğitimi, fiziksel aktivite ve sosyal yükümlülük bakış açılarını halka yaklaştırmaktadır. С большой симпатией и устойчивой приверженностью инициатива вносит аспекты образования о питании, физической и социальной активности, приближенной к общественности.
Bu nedenle multimedya bilgisayar eğitimi alırken, Auto Express'te çalıştı, görevi en son model Porsche ve Jaguar'ları test yapılması için piste teslim etmekti. В то время он изучал мультимедиа и перешел работать в журнал "Auto Express", поставляя последние модели Porsche и Jaguar на трассу для тестирования.
1966 yılında, Cambridge Üniversitesi'nde bulunan Jesus College'da tarih eğitimi almak için tekrar Britanya'ya gitti. В 1966 году он вновь уезжает в Англию, где изучает историю в Кембридже и получает там степень бакалавра.
İtalyan asıllı yoksul bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi. 17 yaşında askeri akademiye girdi ve inşaat mühendisliği eğitimi aldı. Из рабочей семьи итальянских эмигрантов, в 17 лет поступил в военную академию, получил образование офицера инженерных войск.
Gerhard Armauer Hansen Bergen'de doğdu ve Royal Frederik's Üniversitesinde (Şu an Oslo Üniversitesi) tıp eğitimi gördü ve derecesini 1866 yılında aldı. Хансен родился в Бергене (Норвегия) и изучал медицину в Королевском университете Фредерика (в настоящее время Университет Осло), получив в итоге учёную степень в 1866 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!