Exemples d’usage de "общались" en russe avec traduction en turc

<>
Мы были приятелями, общались. Dostumdu; Ara sıra konuşurduk.
Мы не общались больше года. Bir yıldan fazla süredir görüşmüyoruz.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Мы так давно не общались. Artık böyle konuşma fırsatımız olmuyor.
мы совсем не общались. Hayır, hiç konuşmuyoruz.
Ни он, ни его жена с соседями не общались. İçe dönük biri. O da karısı da komşularla samimi değiller.
Вы общались со своей матерью, миссис Ричардс? Hiç annenizle bağlantı kurdunuz mu, Bayan Richards?
Они общались на протяжении веков. Yüzyıllardır böyle iletişim kurmuşlar kralla.
Вы общались с ней после этого случая? Bu olaydan sonra onunla hiç konuştunuz mu?
Давно я такого не делала. Через этот чай мы общались с ним. Bunu yapmayalı yıllar oldu, ama onunla bu şekilde iletişim kurmayı başardım.
Да, мы недавно общались. Evet, daha önce konuştuk.
Мы общались вот только на днях. Daha birkaç gün önce konuştum onunla.
И вы не общались с Полом после этого? Peki daha sonra Paul ile temas kurdunuz mu?
Мы лет работаем вместе. Но никогда так долго не общались, как сегодня. yıldan fazladır beraber çalışıyoruz ve onca zamandır şu anki kadar bile sohbet etmemiştik.
К концу выпускного класса мы с Марго едва общались. Son sınıf bitmek üzereydi ve Margo'yla neredeyse hiç konuşmuyorduk.
Вы когда-нибудь с ним общались? Onunla hiç iletişime geçtiniz mi?
Они общались на недостижимом для многих уровне. Sadece birkaç kişinin yapabileceği şekilde iletişim kurdular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !