Exemplos de uso de "обычные" em russo com tradução para o turco

<>
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Обычные девчонки из колледжа. Sıradan üniversiteli kızlar işte.
срочное кесарево, тазовое предлежание, внематочная беременность, но это были обычные роды. Acil sezaryene, ters doğuma, dış gebeliğe ama normal bir doğum vak'ası gelmişti.
Конечно, я искал обычные приспособления. Ben olağan cihazlar gözledim tabii ki.
Это не обычные зомби. Bunlar normal zombilerden değil.
Не самые обычные прибамбасы. Bunlar sıradan eşyalar değiller.
Сомневаюсь, что обычные средства сработают. Normal bir yöntemin işe yarayacağından şüpheliyim.
Обычные моменты, которые наши дети считают обыденностью, могут иметь экстраординарный эффект. Kendi çocuklarımızın her zaman yaşadığı bu sıradan anların onlar üzerindeki etkisi oldukça büyük.
Он не реагирует на обычные раздражители. Herhangi bir normal uyartıya cevap veremiyor.
Для нашего времени мы вполне обычные. Bugünlerde bizimki gibi aileler anormal sayılmıyor.
А знаешь, что видят обычные люди? Normal insanlar ne görebiliyor, biliyor musun?
Сейчас все копируют мои обычные трюки. И мое имя. Şimdi, herkes benim yaptığım sıradan işleri taklit edebilir.
Алхимия превращает обычные металлы в ценные. Simya sıradan metalleri değerli şeylere dönüştürür.
Это не обычные подарки, ведь мы же волшебные существа! Bunlar sıradan hediyeler değil çünkü gördüğünüz gibi biz sihir yaparız!
Случайные и обычные подростковые инциденты. Gençlik döneminde yaygın bir olay.
Обычные безопасные способы не сработали. Klasik güvenli fikirler işe yaramayacaktı.
Да, как и обычные пули. Elbette, normal kurşunlar da öyle.
Это не наши обычные пончики. Bunlar her zamanki çöreklerden değil!
Усердно трудящиеся обычные люди. Çok çalışan sıradan insanlar.
Это не обычные симптомы. Bunlar olağan belirtiler değil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!