Usage examples of "ожидания" in Russian with translation to Turkish

<>
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Но ожидания намного обогнали по скорости рост. Ancak beklentiler büyümenin üzerinde bir ivme kazandı.
Но лист ожидания на трансплантацию был такой длинный. Ancak organ nakli için bekleme listesi çok uzundu.
"Шон, у меня очень определенные ожидания от этих выходных" "Shawn bu hafta sonu için çok kesin beklentilerim var."
Настоящая любовь всегда стоит ожидания. Gerçek aşk daima beklemeye değer.
Медсестра, кто-то в комнате ожидания? Hemşire, bekleme salonunda olan biri.
И их уже нет в листе ожидания. Ve bu kişilerde hâlâ bekleme listesinde olamaz.
Это превзошло мои ожидания на обеденный перерыв. Öğle aramın bu kadar iyi geçmesini beklemiyordum.
Тебя ждут в комнате ожидания. Bekleme odasında biri seni arıyor.
Шериф, уведите мистера Бреннера в зал ожидания. Bay Brenner'ı buradan götürüp bekleme sahasına alın hemen.
Пройдите в зал ожидания! Bekleme odasına gidin lütfen!
С другой стороны, просто находиться в комнате ожидания... Bu tarafta olmak.. bekleme odasının bu tarafında olmak.
Значит, это комната ожидания смерти. İşte, burası ölümün bekleme odası.
Даже наши слова на бумаге должны превосходить все возможные ожидания. Her şeyde. Dokümanlara yazdıklarımız bile beklenenin üzerinde ve ötesinde olmalı.
Всех гостей перевести в комнаты ожидания. Tüm konukların bekleme odalarına alınmasını istiyorum.
Комната ожидания наполнится надеющимися людьми, желающими знать, где их любимые. Bekleme odası sevdiklerinin nerede olduğunu öğrenmek için bekleyen umut dolu insanlarla dolacak.
У меня нет ожидания вызова. Bende de çağrı bekletme yok.
Жители всей Земли смотрят с надеждой на эти снимки, которые превосходят даже самые смелые ожидания. Bütün dünya insanları uzay aracının uzaya gönderilişini ve en iyimser beklentileri bile aşan verilerin aktarımını izliyor.
И особенно из-за ожидания. Hepsinden öte, beklemek.
Небольшие стеклянные комнаты ожидания... Küçük cam bekleme odaları.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!