Verwendungsbeispiele von "отдам" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я отдам тебе его лично. Onu sana yüz yüzeyken vereceğim.
Как хотите, а я отдам ей четверть. Ne yaparsanız yapın, ben dörtte bir vereceğim.
Руиз, ты убьешь для меня Серба, я отдам тебе его территорию. Ruiz, bu gece benim için Serb'i öldürürsen onun bölgesini işletmene izin veririm.
Я отдам тебе весь гардероб. Bütün dolabı sana geri veririm.
Я отдам вам кое-что ещё. Sana başka bir şey vereceğim.
Я не отдам тебе Саске! Sasuke'yi kapıp götürmene izin vermeyeceğim!
Я всё отдам, чтобы он сел! Onu hapse tıkmak için verebilirim o parayı.
Тогда я отдам его вашей сестре. O zaman ben de ablanıza veririm.
Я отдам тебе что захочешь. Ve sana ne istersen vereceğim.
Тогда я отдам тебе девушку. Sonra ben kızı sana vereceğim.
Тогда я не отдам тебе пальто. O zaman ben de paltonuzu vermem.
Я не отдам им тебя, Пенни! Seni yakalamalarına asla izin vermeyeceğim, Penny!
Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку". Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim."
Извини. А что, если я отдам тебе книгу лично? Özür dilerim, kitabımın kopyasını sana bizzat vermemi ister misin?
Я представлял, как однажды отдам перстень сыну. Bunu günün birinde oğluma vermeyi hayal etmişimdir hep.
Я вам отдам все, что есть все улики против вас, законные и незаконные. Sana elimdeki her şeyi vereceğim. Seninle ilgili, yasal veya yasal olmayan tüm kanıtları vereceğim.
Я отдам все свои жизни ради его защиты. Onu korumak için sahip olduğum tüm yaşamları vereceğim.
К тому моменту она выдохнется, и я отдам тебе её бесплатно. O vakte kadar kızı kullanırız tabii ki. Belki o zaman beleşe veririm.
Ничего не отдам на благотворительность! Bunların hiçbirini hayır kurumlarına vermeyeceğim!
Я отдам вам все деньги! Bu paranın hepsini size vereceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!