Ejemplos de uso de "отпустили" en ruso con traducción al turco

<>
В конце концов Миллер отпустили. Bayan Miller zamanla serbest bırakıldığında, yasadışı hapse karşı dava açmakta vakit kaybetmedi.
Полицейские отпустили меня, папа! Polis bıraktı beni, baba.
Значит, они просто тебя отпустили? Yani, öylece bıraktılar mı seni?
Этим утром его отпустили. Bu sabah serbest bırakıldı.
Его отпустили, я отвезла его в гостиницу. Onu serbest bıraktılar. Ben de onu otele bıraktım.
Если тебя отпустили, зачем бежать? Madem seni bıraktılar, neden koşuyoruz?
Мы отпустили тебя из жалости, а ты взяла и сделала щенка? Seni bıraktık çünkü sana acımıştık. Sen ise gidip kendine arkadaşlar mı yapıyorsun?
Как мы его так отпустили? Böyle gitmesine nasıl izin verebiliriz?
Мы отпустили оборотня Кейт, не так ли? Kurt adam Kate'in gitmesine izin verdik değil mi?
Вот почему у тебя такое влияние, почему тебя отпустили. Bu yüzden bu kadar güçlüsün bu yüzden senin peşini bıraktılar.
Что еще требуется, чтобы мою клиентку отпустили под залог? Müvekkilimin kefaletle serbest kalması için başka hangi kanıta ihtiyacım var?
Ты понимаешь, что именно из-за тебя отпустили убийцу моей дочери? Kızımın katilinin bugün serbest kalmasının.. sebebi sensin biliyorsun değil mi?
Отделался легкими ушибами, потом его отпустили. Önemsiz yaralarla hastaneye gelmiş ve sonra salınmış.
Они зря тебя отпустили. Seni kovmakla hata yaptılar.
Они даже не отпустили меня на бои. Akşamki dövüş için bile çıkmama izin vermiyorlar.
Да, её отпустили по медицинским показателям. Evet, sağlık sorunları sebebiyle serbest bıraktık.
Почему они отпустили Рафаэля Чиленти? Raphael Cilenti'yi neden serbest bıraktılar?
Если это всё игра, мы только что отпустили её закончить начатое. Bütün bunlar rol icabıysa, onun oraya gidip işi bitirmesine izin veriyoruz.
Ты здесь, а ее отпустили. Sen buradasın, onu ise bıraktılar.
Так зачем его отпустили? Niye gitmesine izin verdin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.