Exemples d’usage de "gitmesine izin verdik" en turc avec traduction en russe

<>
Kurt adam Kate'in gitmesine izin verdik değil mi? Мы отпустили оборотня Кейт, не так ли?
Elimizden kaçmasına izin verdik. Мы позволили ему уйти.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Dick Fuller burada avucumuzun içindeydi ve biz onun parmaklarımızın arasından kaymasına izin verdik! Дик Фуллер был у нас в руках, и мы позволили ему ускользнуть!
Benim ve itfaiyecilerimin gitmesine izin ver. Дай мне и моим пожарным выйти.
Bir katilin kaçmasına izin verdik. Мы позволили серийному убийце сбежать.
Bak, gitmesine izin vermiş. Смотри! Он ее отпустил.
İş hayatının aramıza girmesine izin verdik. Мы позволили бизнесу стать между нами.
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Bunun olmasına nasıl izin verdik. Как мы позволили этому случиться?
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
Diğerlerinin ölmesine neden izin verdik? Почему мы бросили их умирать?
Ben bunun boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Я не дам этому напитку пропасть.
Bu yaşandı, ve hepimiz bunun yaşanmasına izin verdik. Это произошло, и мы все позволили этому произойти.
Eğer onu seviyorsa, gitmesine izin verir diye düşündüm. Может, если она его любит, то отпустит.
Neal'ın gitmesine izin vermek zorundaydın. Ты должен был отпустить Нила.
Conrad'ın gitmesine izin vermelisin. Ты должна отпустить Конрада.
Kraliyet gitmesine izin verecektir. Двору придётся его отпустить.
Michael, aklının başından gitmesine izin verme. Майкл, держите свое воображение под контролем.
Gitmesine izin vermem, korkma. Я не дам ей уйти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !