Exemples d’usage de "персонажа" en russe avec traduction en turc

<>
И вот есть два других персонажа, у них нарушено распознавание лиц. Tamam ve yüz tanıma konusunda anomalileri olan iki başka karakter var.
Этот код должен быть именем персонажа криминального фильма. Bu şifreler de suç filmlerinin karakter isimleri olurmuş.
Что если у моего персонажа будет нервный тик? Bir şey diyeceğim. Benim karakterimin bir tiki olsa...
сыгранного, как персонажа из пантомимы. Pandomim dışında bir karakter gibi oynadı.
Вы что, снимаете фильм из-за пропавшего второстепенного персонажа? Önemsiz bir karakter kayıp diye filmi gösterimden mi kaldıracaksınız?
Кто рисовал этого персонажа? Kim tasarladı bu karakteri?
Как зовут твоего персонажа? Senin karakterinin adı neydi?
Ладно, вычеркнем этого персонажа. Peki, o karakteri atalım.
Я сейчас придумаю персонажа и ситуацию, а ты вступишь, когда прочувствуешь все это. Ben bir karakter ve bir de durum yaratacağım, sen de ne zaman istersen atlayacaksın.
Мать главного персонажа погибает. Ana karakterin annesi ölür.
Возможно, избавление от лейкемии изменило его, сподвигло его стать лучше, более похожим на своего персонажа. Belki lösemiyle savaşı onu değiştirdi, onu daha iyi bir insan haline getirdi. Tıpkı karakterinde oynadığı kahraman gibi.
Хэмм заменил Сильвер Клауд на Вики Вейл и Руперта Торна на своего придуманного персонажа, Карла Гриссома. Cloud'u Vicki Vale ile, Rupert Thorne'u da kendi yarattığı bir karakter olan Carl Grissiom ile değiştirdi.
В признанной личной серии 1987-90-го от DC у персонажа развилась дзеноподобная философия. DC'den 1987-1990 solo serisinde karakter, Zen benzeri bir felsefe geliştirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !