Verwendungsbeispiele von "подвезти" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты заставила меня подвезти вас. Arabaya ihtiyacın vardı. Beni zorladın.
Могу я подвезти тебя? Seni ben bırakabilir miyim?
Карлос, тебя подвезти на кладбище? Carlos, seni mezarlığa bırakayım mı?
Может кто-нибудь подвезти меня в Лондон? Evet. Biri beni Londra'ya bırakabilir mi?
Слушай, у меня кончился бензин, можешь меня подвезти? Bak, arabamın benzini tamamen bitmiş, beni bırakabilir misin?
Подвезти тебя, Гарольд? Seni bırakayım mı Harold?
Я буду рад подвезти вас, если ты согласен поделиться. Sizi bırakmayı çok isterim, sen de benimle paylaşmak istersen.
Ладно. Марш, подвезти тебя? Marsh, seni bırakacak mıyım?
Дули, тебя подвезти сегодня домой? Dooley. Seni bırakacak birini buldun mu?
Подвезти тебя на станцию? Seni gara bırakayım mı?
Ты поедешь на такси или тебя подвезти? Taksi mi çağırayım yoksa arabamı mı bırakayım?
Думаешь, я предлагаю подвезти каждого мужчину в побрякушках, лорд Грейджой? Mücevher takan her adamı bedava taşırım sandın? Lord Greyjoy musun?
Пойдем. Ворм, тебя подвезти? Worm, seni bırakayım mı?
Если немного подождете, могу вас подвезти. Zamanın varsa bekle, ben bırakayım seni.
Естественно, я предложил её подвезти. Onu bir yere bırakmayı teklif ettim.
Тебя подвезти? Фари? Araca ihtiyacın var?
Мой братишка может меня подвезти. Oh, abim beni bırakabilir.
Вас подвезти до закусочной? Seni yemeğe götüreyim mi?
Она меня еще подвезти должна. O beni eve de bırakacaktı.
Поэтому ты должен подвезти меня до дома. O nedenle beni eve kadar götür lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!