Verwendungsbeispiele von "поступать" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Так должны поступать все бабушки. Büyükannelerin yapması gereken de bu.
Так поступать не хорошо. Bu yaptığın hoş olmadı.
Прекрати пытаться поступать правильно! Doğru şeyleri yapmayı bırak.
И буду так поступать снова. Sana yine korkunç şeyler yaparım.
Зачем кому-то так поступать? Biri neden böyle yapsın?
Но вы должны поступать так как считаете нужным. Ama sen kendin için en uygun olanı yapmalısın.
Послушайте, мне так жаль, что приходится так поступать, но я очень тороплюсь. Dinleyin, bunu yapmak zorunda kaldığım için çok çok özür dilerim ama gerçekten acelem var.
Алекс. Мне нужно поступать правильно, чтобы измениться. Alex, bu sefer doğru şeyi yapmam gerekiyor.
Мне не нравится, что приходится так поступать, но выхода нет. Yapacağım şeyi yapmaktan ne kadar nefret de etsem bana başka seçenek bırakmadılar.
Разве так должны поступать врачи? Doktorların yapması gereken bu değil.
С каких пор поступать правильно означает ошибку, Лиза? Doğru şeyi yapmak ne zamandan beri hata oldu Liza?
Зачем Елизавете так поступать? Elizabeth bunu neden yapsın?
Может, было аморально так поступать. Belki erdemli bir hareket de değildi.
Очень неэтично так поступать с собственным сыном. Bunu öz oğluna yapması hiç etik değil.
Предлагаю тебе поступать так же. Sana da tavsiyem aynısını yapman.
Да, у них есть привычка так поступать. Evet, bunu yapmak gibi bir alışkanlıkları var.
Иногда приходится поступать плохо, чтобы поймать плохих людей. Bazen kötü adamları yakalamak için kötü şeyler yapmak gerekir.
Мария, приходится так поступать. Maria, bunu yapmak zorundayım.
Не смей так со мной поступать! Bunu bana bir daha yapmaya kalkma!
Поступать правильно - отстой. Doğru şeyler berbat ama.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!