Verwendungsbeispiele von "bunu yapmak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İşim için bunu yapmak zorundayım. Мне нужно доделать эту работу.
Bu senin neden inanmanı istediğini açıklar, ama bunu yapmak zorunda olmasını değil. Это объясняет, почему она хотела верить вам, но не почему поверила.
Miranda, tatlım, bunu yapmak istediğine emin misin? Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Bunu yapmak için sadece saniyemiz var. У нас на это всего секунд.
Bunu yapmak oldukça basittir. Замечательно просто сделать это.
Sırf para kazanmak için bunu yapmak zorunda değildin! Тебе не нужно заниматься этим, чтобы подзаработать.
Ve bunu yapmak istememiştik. Мы этого не хотели.
Bunu yapmak için ilaçlar yok muydu? Нет ли таблеток, делающих это?
Bunu yapmak için bana hiç fırsat vermedin. Ты никогда не давала мне сделать это.
Dinleyin, bunu yapmak zorunda kaldığım için çok çok özür dilerim ama gerçekten acelem var. Послушайте, мне так жаль, что приходится так поступать, но я очень тороплюсь.
senedir bunu yapmak istiyordum. Я лет этого хотела!
Her ne kadar bütün gün bunu yapmak istesem de işe gitmeliyiz. Я бы хотел так провести весь день, но нам пора.
Buster ilk defa bunu yapmak istemiyor mu? Что, Бастер впервые не хочет участвовать?
Jonathan, bunu yapmak zorunda değiliz. Джонатан, в этом нет нужды.
Beni bunu yapmak zorunda bırakma, Curtis! Не вынуждай меня делать это, Куртис!
Ama bunu yapmak için fiziksel gücüm yok. Но у меня недостаточно сил для этого.
Bunu yapmak zorunda kalmak istemem, Sonny. Я не хочу делать это, Сонни.
Ama bunu yapmak onu üzecektir. Но это заставит его пострадать.
Bunu yapmak için, seni anlayan ve destekleyen birine ihtiyacın var. Для этого тебе понадобится кто-то, кто понимает и поддерживает тебя.
Rosa, bunu yapmak ister misin? Роза, не хочешь этим заняться?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!