Ejemplos de uso de "предпочли" en ruso con traducción al turco

<>
Что же, вы предпочли бы звук медленных и усталых шагов и дышащих людей? Bunun yerine yorgun ayak sesleriyle bir avuç erkeğin soluk alıp verişini dinlemeyi mi yeğlerdiniz?
Или вы предпочли бы, чтобы их репутация была запятнана гражданским иском, обвиняющим их в недобросовестности? Ya da onların isminin bir kamu davasında bir sürü ne olduğu belirsiz iddiayla lekelenmesini mi tercih edersiniz?
Вы бы предпочли Моцарта? Mozart'ı mı tercih ederdiniz?
Они предпочли смерть рабству. Köle olmaktansa ölümü seçtiler.
Вы ведь предпочли бы именно это? Aslında bunu tercih ederdin değil mi?
Среди всех орхидей, находящихся здесь, вы предпочли эпифиты. Buradaki bu kadar orkide arasında asalak olmayan otları tercih ediyorsunuz.
Может вы предпочли бы отразить её в участке? Polis merkezinde başka facialarla karşılaşmayı mı tercih edersin?
Двое отважных влюбленных предпочли расстаться с жизнью, чем потерять друг друга. İki cesur genç, her şeye rağmen birbirlerini kaybetmektense ölmeyi tercih ettiler.
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски? Uçmayı mı yoksa akıcı bir şekilde Fransızca konuşmayı mı tercih edersiniz?
Но вы предпочли остаться здесь. Sen burada kalmayı tercih ettin.
Но мы предпочли бы расплатиться напрямую с Очоа. Ama direkt olarak Ochoa'ya ödeme yapmayı tercih ederiz.
Вы бы предпочли смотреть такие прогулки по ТВ. Hayır, yürüyüş yapmak yerine televizyonu tercih ederdiniz.
Но мы предпочли молчать. Sessiz kalmayı tercih ettik.
И что бы вы предпочли, доходы от рынков или каменоломню? Hangisini istersiniz? Marketten gelen gelir mi yoksa taş ocağından mı?
Вы предпочли воспользоваться обходным маневром. Gizli kanalını kullanmayı tercih ettin.
А вы предпочли бы увидеть меня голым? Nasıl, çıplak görmeyi mi tercih edersiniz?
Вы предпочли их проигнорировать. Sen bakmamayı tercih ettin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.