Exemples d’usage de "рукой" en russe avec traduction en turc

<>
Ты больше не будешь готовить этой рукой! O elinle bir daha asla yemek pişiremeyeceksin!
Я вылезу и буду подавать сигналы рукой. Yukarı çıkar ve sana elle işaret veririm.
Мистер Сонг подписывал своё признание своей рукой? Bay Song itirafını kendi eliyle mi yazmış?
Вечеринка с левой рукой. Sağ elle yapılan parti.
что случилось с его рукой. Eline olanlardan sonra ortadan kayboldu.
Деревянный болван на коленях чревовещателя с рукой Роберта в твоей заднице. Robert'ın eli götüne takılı bir şekilde vantriloğun dizinde tahta bir kukla.
Японский меч одной рукой не держат. Japon kılıcı için iki el lazım.
У вас нет результатов по рукой? Test sonuçları elinizin altında değil mi?
Не рукой, глазами! Şimdi ellerinle, gözlerinle.
Только не сломанной рукой. Kırık eli ile yapamaz.
Ты кушаешь тоже левой рукой? Yemeği sol elinle mi yiyorsun?
И избиение жениха до смерти его собственной рукой... Damadı kendi koluyla öldürene kadar dövmene ne demeli.
Я дрался с ним одной рукой а другой управлял автобусом, понимаешь? Bir elimle onu durdurmaya çalışıyor diğer elimle otobüsü kullanıyordum, anlıyor musun?
Со сломанной рукой от Маунт Вернона? Mount Vernon'dan kırık bir elle mi?
Вы когда-либо пробовали драться левой рукой? Peki hiç sol elinle dövüştün mü?
Вы меня ударили своей рукой. Bana vurdun. - Elinle.
К сожалению, у меня нет под рукой кодекса. Şu an yasa numaraları hemen elimin altında değil maalesef.
Мрак ночи укроет свет дневных лучей чтобы рукой кровавой цепь порвать что меня сковала и мешает тяжестью своей. Bağla merhametli gündüzün sevecen gözlerini de o kanlı görünmez ellerinle parçalayıp ortadan kaldırıver benzimi solduran o büyük prangayı.
Но теперь представь, что ты дотягиваешься одной рукой. Şimdide tek elinle, o kara bulutlara ulaştığını düşün.
Ну а что у тебя с рукой? Peki, yine de eline ne oldu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !