Exemples d’usage de "свежим" en russe avec traduction en turc

<>
Подышать свежим воздухом. Морским воздухом. Только мы вдвоём. Biraz temiz havaya, deniz havasına sadece ikimiz.
Подышать свежим воздухом, поглядеть на этот вид. Bu temiz havayı içime çekip, manzarayı izliyorum.
Природный способ хранения мяса свежим. Eti taze tutmanın doğal yolu.
А еще здесь пахнет свежим хлебом. Ayrıca, taze ekmek gibi kokuyor.
Может, тебе подышать свежим воздухом? Biraz temiz hava almak ister misin?
Я хотела подышать свежим воздухом перед завтраком. Kahvaltıdan önce biraz da temiz hava aldım.
Мы просто хотели подышать свежим воздухом. Sadece biraz temiz hava almaya çıkıyorduk.
Гимн точно будет свежим и замечательным, повторяющим все те моменты, что мы знаем и любим. Bildiğimiz ve sevdiğimiz bütün anıları yeniden canlandıracak olan marş kuşkusuz ki çok taze ve heyecan verici olacak.
Единственное со свежим хлебом. Taze ekmeği olan hani.
Иногда полезно взглянуть на вещи свежим взглядом. Bazen yeni bir çift göz faydalı olabilir.
Разумеется, в полях под Грасом конденсат охлаждается лишь свежим ветром. Tabii Grasse'ın tepelerinde tek yapmamız gereken saf, temiz hava basmaktı.
Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом. Süpermarketlerde reyonların arasına taze ekmek kokusu pompaladığını düşünsene.
Подышать свежим воздухом и расслабиться. Temiz hava ve kendini dinleme.
Это не будет оставаться свежим вечно. Bu madde sonsuza kadar taze kalmaz.
Чтобы свободно бегать, дышать свежим воздухом... Özgürce koşması, temiz hava alması için.
Итак, мозг лейтенанта был свежим. O hâlde, teğmenin beyni tazeydi.
Пойди, подыши свежим воздухом. Git biraz temiz hava al!
Почему бы нам не подышать свежим воздухом? Biraz çıkıp temiz hava almaya ne dersiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !