Exemples d'utilisation de "своему ребенку" en russe

<>
Дайте своему ребенку лучший старт. Çocuğunuza en iyi başlangıcı verin.
Беги домой к своему ребёнку, Ченс-перепуганные-штаны! Evine, bebeğine koş korkak tavuk Chance!
Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить. Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil.
Что это, сайт, посвященный ее ребенку? Bu ne? Çocuğuna adanmış web sitesi mi?
Сейчас он сбрасывает тела согласно своему графику. Artık adam cesetleri kendi tarifesine göre bırakıyor.
Младшему ребёнку семь лет. En küçük çocuğum yaşında.
Я вру своему лучшему другу. En yakın arkadaşıma yalan söylüyorum.
Ребенку нужны брекеты на зубы. Çocuğumun diş tellerine ihtiyacı var.
Пойдёшь сейчас к своему парню? Нет. Yani sen şimdi erkek arkadaşınla mı buluşacan?
Не рассказывай ничего ребенку Марли. Marly'nin bebeğine hiçbir şey söyleme.
Он улетел по своему желанию. Özgür iradesiyle bir seçim yaptı.
Ребёнку не хватает кислорода. Bebek yeterince oksijen almıyor.
Гэвин, вели своему прекратить. Gavin, adamına durmasını söyle.
Значит, вы доверяете девятилетнему ребёнку доставку важной корреспонденции? Dokuz yaşındaki çocuğun önemli bir yazışmayı ileteceğinden emindiniz yani?
Маркус сказал что ты предложил доступ к своему принтеру. Hayır, etmedim. - Sadece şey diye düşündüm.
что мы найдем ребенку хороший дом. Bebeğe güzel bir yuva bulacağımıza eminim.
Поэтому ты пригласила меня сюда, чтобы доказать своему парню, что он тебе не нужен? Beni buraya bu yüzden mi davet ettin? Erkek arkadaşına ona ihtiyacın olmadığını kanıtlamak için mi?
Все, чего я хотел сидеть тихо, быть нормальным, и позволить ребенку быть ребенком. Tek istediğim ortalarda görünmemek, normal biri olmak ve çocuğumun normal bir çocuk olmasına izin vermekti.
Почему бы вам не велеть своему сыну перестать вести себя как придурок? Deli misin sen? Ona neden küçük bir ahmak gibi davranmamasını söylemiyorsunuz?
Не давай ребенку почувствовать свой страх. Bebek korkunu yenmelisin. Korkunun kokusunu alırlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !