Verwendungsbeispiele von "сгорел" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Убийца копов заживо сгорел в КБР под стражей. CBI gözetimindeyken bir polis katili canlı canlı yandı.
В ней погиб один парень, сгорел заживо. O kazada yanarak ölen bir de çocuk vardı.
Но я уже сгорел. Ben çoktan yandım ama.
Он сгорел в первые дни Войны Времени. Zaman Savaşı'nın ilk günlerinde yanıp kül oldu.
И той ночью мой любимый дом сгорел дотла, и твоя дядя Клайд вместе с ним. O gece, o çok sevdiğim ev tamamen yandı. Ve Clyde amcan da onunla beraber yandı.
И хороший, достойный человек сгорел за грехи мои. İyi ve dürüst bir adam bu günahlardan ötürü yandı.
Твой новый клуб сгорел. Yeni kulübün kömür oldu.
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел. Güç öyle yoğundu ki, güç ayıracı yandı.
Фрэнк сказал, Уэс сгорел заживо, но он умер до пожара, по словам патологоанатома. Frank, Wes'i yangında öldürdüğünü söyledi, ama adli rapora göre, Wes yangından önce ölmüş.
Или отказаться от использования огня, потому что дом соседа сгорел дотла? Ya da bir komşunun evi yandı diye, ateşi kullanmaktan kaçınıyorlar mı?
А дом потом сгорел. Ev yanıp kül oldu.
Два года назад магазин мороженого сгорел. İki yıl önce dondurma dükkânı yanmıştı.
Одной искры достаточно, чтобы сгорел весь лес. Bir kıvılcım bütün ormanı yakıp kül etmeye yeter.
Итак, флот. Он сгорел. Filoya gelelim, hepsi yakıldı.
"Чез Генри" сгорел. Chez Henri yandı kül oldu!
Корабль-черепаха Ли Сун Сина сгорел в огне. Yi Sun-Shin'in kaplumbağa gemisi yanıp kül oldu!
В июле 1666 года весь город сгорел, но впоследствии был восстановлен. Temmuz 1666'da çıkan yangında büyük tahribat gören kent 17. yüzyılda yeniden inşa edildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!