Verwendungsbeispiele von "сделки" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Одно из условий сделки - назвать имя сообщника. Anlaşmanın bir parçası da suç ortağının adını vermesiydi.
На этой улице все сделки заканчиваются к закату. Bu sokakta pazarlık, güneşin batışıyla sona erer.
У Джинни сомнения по поводу этой новой сделки. John, Gene'in yeni teklif hakında kuşkuları var.
Быть твоей личной бандой палачей не было частью сделки. Senin kişisel linç güruhun olmak anlaşmanın bir parçası değildi.
А какие сделки ты заключаешь каждый день? Sizler ne tip anlaşmalar yapıyorsunuz her gün?
Стэнли не хочет ехать на заключение сделки. Stanley, benimle bir satış görüşmesine gelmiyor.
Расскажите мне о слухах касательно вашей сделки с Петровым в Бранденбурге. Dedikodulara ne diyorsun? Petrov ile Brandenburg'da olan anlaşma ile ilgili.
Он сказал, что хочет% от сделки. Anlaşmanın tamamını istediğini söyledi. - Adi herif.
Вы знаете мои сделки превышают сотни тысяч долларов каждая. Biliyorsunuz ki, ticaret başına binlerce dolardan fazla.
Все эти земельные сделки, новые корпорации? Havada uçuşan arazi anlaşmaları, yeni şirketler.
мы не поддержим ваши сделки и не гарантируем вашу безопасность. Orada yaptığın anlaşma bizi bağlamaz ayrıca güvenlik garantisi de vermem.
Его сделки на черном рынке так сомнительны, что его заказали правительства нескольких стран. Kara borsada yaptığı anlaşmalar o kadar şaibeli ki bazı hükümetler onu kara listeye aldı.
И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки... Ve ben de anlaşmanın her satırını görmek istiyorum...
Я сдержал свою часть сделки. Anlaşmanın üzerime düşen kısmını gerçekleştirdim.
Если он не подписал, сделки нет. Henüz çeki kesmediyse, henüz yok.
Говоришь размер сделки относительный? Anlaşmanın büyüklüğü mü göreceli?
Если отзовем его оттуда, сделки не будет. Onu şimdi geri çekersek, anlaşma filan olmaz.
Вон не будет соблюдать условия любой нашей сделки. Vaughn, yapacağımız hiçbir anlaşmanın şartlarını yerine getirmez.
Лондон ведь не часть сделки. London anlaşmanın bir parçası değil.
Фрэнк, ты свидетель нашей сделки. Frank, sen bu anlaşmaya şahitsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!