Usage examples of "стоило" in Russian with translation to Turkish

<>
О. Вам стоило позвонить. Ah, keşke arasaydınız.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Не стоило посылать младенцев делать мужскую работу. Bir çocuğu, böyle büyük işlere yollamamalıydım.
Статьи, ТВ, чего бы это не стоило. Röportaj mı? Makaleler, televizyon programları ne gerekiyorsa.
Этого добавлять не стоило. Bunu eklemeye gerek yoktu.
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Да на самом деле стоило. Bir taraftan, evet değdi.
Понимаю, чего это стоило. Bunun neye mal olduğunu biliyorum.
Знаю, чего тебе это стоило. Bunun sana nelere mal olduğunu biliyorum.
Стоило ли убивать всех этих людей чтобы оказаться разделённым на всю жизнь со своей любовью? Ne değer miydi? O insanları katletmek, sevgilinden ölene dek ayrı kalmana değer miydi?
Им стоило оставить оригинальный сценарий. Orijinal senaryoyu kullansalarmış iyi olurmuş.
И хранить его ему тоже не стоило. Saklamaması gerekirdi. - Bütün mektuplarını saklıyor.
Стоило тебе взять паузу, всё тут же покатилось к чёрту. Buna kısa bir ara verdiğinde, her şey kötüye gitmeye başladı.
Я сказал, что не стоило этого делать. Ne devam edeyim? İtmemem gerekirdi dedim ya.
Бэйли, мне стоило бы уволить твою задницу. Bayley, senin kovmam gerek. - Biliyorum.
Тебя бы стоило прозвать "Грубый чувак" в тюрьме. Belki de senin cezaevi lakabın "Kaba Saba" olmalıydı.
Это стоило мне всего: брака, дочери. Bana her şeye mal oldu evliliğime, kızıma.
Эми, не стоило. Amy, bunu yapmamalıydın.
Тогда Пэну не стоило забирать моего сына. O zaman belki de Pan oğlumu alıkoymamalıydı.
И, я думаю, этого стоило ожидать. Sadece diyorum ki belki de bunun geleceğini görebilirdik.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!