Usage examples of "страдает" in Russian with translation to Turkish

<>
И ей разбило бы сердце то, что ее прекрасная, добрая, вдохновляющая дочь так страдает. Güzel, nazik ve ilham kaynağı kızının, bu şekilde acı çektiğini görmek, onun kalbini kırardı.
Твоя бедная мать страдает. Zavallı annen acı çekiyor.
Ребенок страдает, Канцлер. Çocuk acı çekiyor Şansölye.
Если родитель не исполняет свой долг, то страдает жизнь ребёнка. Baba yetenekli değilse çocuklar acı çeker. Ayrıca tek neden bu değil.
Он беден, а его семья страдает. O fakir biri ve ailesi acı çekiyor.
Имея безупречную родословную, она большую часть жизни страдает от классических симптомов хронической истерии. Mükemmel yetiştirildiğinden dolayı, hayatının çoğunda, klasik isterinin klasik belirtilerinden dolayı acı çekti.
Если я обречён на муки пусть страдает весь мир! Eğer acı çekmem gerekiyorsa bütün insanlık da acı çekmeli!
Но столько людей страдает из-за меня. Ama başkaları benim yüzümden acı çekiyor.
Каждый знает кого-то, кто страдает заболеванием мозга. Herkesin beyin rahatsızlıkları yüzünden acı çeken yakınları vardır.
Уверяю тебя, Энджел все еще страдает. Yemin ederim ki Angel hâlâ acı çekiyor.
Чтобы прожить чувства тех, кто горит и страдает. Biri acı, yanarken böyle bir duygu hissetmek için.
Мама страдает от ужасной головной боли. Annen korkunç bir baş ağrısı çekiyor.
Один страдает, а другой нет. Biri acı çekiyor, diğeri çekmiyor.
Ваш народ страдает и умирает. Halkınız acı çekiyor ve ölüyor.
Представляю, как страдает бедный мальчик от этой потери. Onun ölümü kim bilir zavallı çocuğa ne acı veriyordur.
Ее народ страдает и гибнет. Halkı acı çekiyor ve ölüyor.
И пока все не исправлено, он страдает. İşler düzelene kadar da acı çekmeye devam edecek.
Он страдает от голода. Açlık yüzünden bu halde.
И сейчас она страдает, мы должны ее отпустить. Şu an acı çekiyor ve acısına son vermemiz gerek.
Если существо страдает не может быть никаких моральных оправданий отказу принимать во внимание его страдание. Eğer bir canlı acı çekiyorsa, bu acıyı dikkate almayı reddedecek ahlaki bir açıklama olamaz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!