Exemples d’usage de "твои дары" en russe avec traduction en turc

<>
Милостивый Господь, прими нашу благодарность за эти и все Твои дары. Bağışlayıcı Tanrı'm, bunlar ve verdiğin tüm nimetler için şükranlarımızı kabul et.
А ты всегда должен приносить её дары! Her geldiğinizde ona bir hediye getirmek zorundasınızdır.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Бойся копа, дары приносящего. Dikkat, polis hediyeler getiriyor.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Потому и приносят вам дары. O yüzden hediye getirip duruyorlar.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Эти дары появились из ниоткуда. Bu yetenekler aniden ortaya çıktı.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Меня смущают торжественные события и дары, которые на них преподносятся. Özel günlerle ve o günlerde verilen hediyelerle aram pek iyi değildir.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Там дары для короля. Kral için hediyelerim var.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Я до сих пор выплачиваю твои студенческий кредит. Hala senin öğrenci borçlarını ödüyorum, hani biliyorsun.
Куда делись твои волосы? Senin saçına ne oldu?
Твои дни окончены, старик. Senin zamanların bitti ama ihtiyar.
Эти молоденькие девушки они твои друзья, Ваш? Bu küçük hanımlar senin arkadaşların mı, Vash?
Твои волосы, мое все остальное. Senin saçların, benim her şeyim.
Увидишь сколько жучков твои "хорошие люди" там понаставили. Bak bakalım, arkadaşların odana ne tür dinleme aletleri koymuşlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !