Exemples d’usage de "твой смех" en russe avec traduction en turc

<>
Отчего мрачна ты стала - радостной всегда бывала, а теперь замолк твой смех! Niye böyle hüzünlü ve kederlisin? Çok neşeliydin eskiden, Şimdiyse kahkahaların kayboldu kederinden.
Твой смех как клубничное вино. Kıkırdaman aynı çilek şarabı gibi.
Я бы хотел услышать твой смех. O gülüşünü ben de duymak isterdim.
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Что ещё за жуткий смех? O nasıl bir gülüştü öyle?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
я слышу женский смех. Bir kadın gülüşü duydum.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Его смех служит свидетельством виновности. Onun gülmesi, kabahatinin kanıtıdır!
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Имитировать смех - как имитировать оргазм. Sahte gülüş, sahte orgazm gibidir.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие. Araştırmalar, kahkahanın insana diğer her şeyden çok daha iyi geldiğini gösteriyor.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Смех - это эмоция? Gülmek bir duygu mu?
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
И как впервые услышал смех Сьюзен Майер. Ve Susan Mayer'ın gülüşünü ilk duyduğu anı...
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Покажи мне свой смех. Kocaman bir gülüş istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !