Verwendungsbeispiele von "эти книги" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вы не сможете прочитать эти книги, но ваши пра - правнуки их прочтут Siz Bu Kitapları Okuyamazsınız Ama Torununuzun Torununun Torunu Okuyabilir
А Сигэру прочитал все эти книги? Shigeru bu kitapların hepsini okumuş mu?
Не он написал эти книги. Bu kitapları da o yazmadı.
Вот эти книги в кожаном переплёте. Ney? - Deri ciltli olanlar.
Зачем все эти книги? Bütün bu kitaplar ne?
Кто читает эти книги? Bu kitapları kim okuyor?
Не будет ли слишком попросить вас принести мне эти книги? Bu kitapları da istesem, çok şey mi istemiş olurum?
Так вам тоже нравятся эти книги, мистер Ред. yani bu kitapları sen de seviyorsun, bay Red.
Ты правда прочитал все эти книги? Gerçekten bu kitapların hepsini okudun mu?
Но кто написал все эти книги? Tamam da bu kitapları yazan kim?
Мой племянник любит эти книги. Yeğenim o tür kitaplardan hoşlanıyor.
Хочешь принести эти книги обратно? Bu kitapları geri götürecek misin?
Однажды эти книги назовут "Евангелием от Винчестеров" Bir gün bu kitaplar Winchester Öğretileri olarak anılacak.
Вы продаете эти книги? Bu kitapları satıyor musunuz?
Вы скоро переведете эти книги? Kitapları ne kadar sürede çevirebilirsiniz?
Возьми эти книги и приведи их в порядок. Şu kitapları alıp usulüne uygun olarak sıraya koy.
Ага. Эти книги. Колледж и прочие ужасные вещи. Evet, kitaplar, kolej, korkunç şeyler.
Но если мы захотим прочитать эти книги... Ama o kitapları okumayı istersek ne olacak.
Эти книги для нее слишком сложны. Bu kitaplar onun için fazla ileri.
Купили все эти книги. Bir sürü kitap aldık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!