Ejemplos de uso de "январе" en ruso con traducción al turco

<>
Дезертир, расстрелян в январе года. Asker kaçağı olarak vuruldu, Ocak.
В январе будет уже лет. Bu Ocak beş yıl olacak.
В банке меня повысили в Январе. Geçen Ocak ayında bankadan zam aldım.
Никто не сажает деревья в январе, верно? Ocak ayında kimse ağaç ekmez, değil mi?
Но если провести весеннюю уборку в январе, то что можно будет не делать весной? Ama düşünün bir kere, bahar temizliğini Ocak'da yaparsanız.... baharda ne yapmanıza gerek kalır?
Никто не сажает деревья в январе. Ocak ayında kimse ağaç dikmez ki.
Северное побережье в январе. Ocak ayında Kuzey Sahili.
В январе 1940 года, в самый разгар "зимней войны" и развернувшейся тотальной мобилизации вооруженных сил Ш. Х. Чанбарисов был вторично призван в РККА. 1940 yılının Ocak ayında Kış Savaşı kapsamında silahlı kuvvetlerin topyekun harekete geçirilmesiyle Çanbarisov yeniden Kızıl Ordu'ya çağrıldı.
Занимал пост министра финансов в кабинетах Жана Дювьёсара (1950) и Жозефа Фольена (1950 - 1952), а потом сменил последнего на посту премьер-министра в январе 1952 года. Jean Duvieusart (1950) ve Joseph Pholien (1950-1952) hükümetlerinde Maliye bakanı olarak görev yapan Van Houtte, Pholien'in yerini Ocak 1952'de Belçika'nın Başbakanı olarak atadı.
В январе 2011 группа Mankind выпустила версию на альбоме "Gallifrey And Beyond". Ocak 2011'de Mankind, "Gallifrey And Beyond" albümünde temaya özel kendi yaptıkları remixi dijital indirme yoluyla dağıttı.
Первый Fokker 50 был получен в декабре 2002, а Fokker 100 - в январе 2006 года. Fokker 50 ile ilk uçuş Mayıs 2003, Fokker 100 ile ise Ocak 2006'da gerçekleştirmiştir.
Она отправилась в Нови-Сад, где (по всей вероятности, в январе 1902 года) у неё родилась дочь, названная Лизерль. Marić, 1902 yılında, muhtemelen Ocak ayında kızını dünyaya getirdiği Novi Sad "a gitti.
Во время борьбы за установление советской власти в январе 1918 года участвовал в боях под Бахчисараем и Симферополем. Ocak 1918 "de Sovyet taraftarı olarak Bahçesaray ve Simferopol" da savaştı.
В январе 1942 года Дарлан получил ещё ряд правительственных должностей. Ocak 1942'de Darlan başka hükümet görevlerinde bulundu.
В январе 1908 ряд лиц были арестованы при попытке обмена. Ocak 1908'de birkaç kişi para bozdurmaya çalışırken tutuklandı.
Кастинг начался в январе 2010 года. Ocak 2010'da oyuncu seçimleri başladı.
В январе 2000 года Вив Андерсон был награждён Орденом Британской империи (MBE). Ocak 2000'de ise, Britanya İmparatorluğu Nişanı'nın sahibi oldu.
Apache License 2.0. В январе 2004 года ASF утвердила Apache License 2.0. ASF, Ocak 2004'te Apache Lisansı 2.0 için bir güncelleme yayımladı.
Её сотрудничество с Фьюзари закончилось в январе 2007 года. Fusari ile olan ilişkisi de Ocak 2007'de sona erdi.
История. О его разработке было объявлено в январе 2001 года и после его выпуска он стал не очень популярным на рынке США. Başlangıçta Ocak 2001'de Consumer Electronics Show'da ilan edilen SIMpad, ana ABD pazarında çok popüler değildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.