Verwendungsbeispiele von "Be" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И я хочу себе песню "Let It Be" Битлз. Ve benim şarkımın Beatles'tan "Let It Be" olmasını istiyorum.
В 2002 году Кристина Агилера была номинирована вместе с Рики Мартином за песню "Nobody Wants to Be Lonely" и получила награду за песню "Lady Marmalade". 2002'de Christina Aguilera Ricky Martin'le düet yaptığı "Nobody Wants to Be Lonely" aday gösterildi, ancak ödülü diğer bir aday şarkısı "Lady Marmalade" ile kazandı.
"Born to Be My Baby" - песня американской группы Bon Jovi с их альбома 1988 года "New Jersey". Born To Be My Baby, rock grubu Bon Jovi'nin 1988 çıkışlı dördüncü albümleri New Jersey'nin üçüncü şarkısıdır ve albümden yayınlanan ikinci şarkıdır.
В следующем году она выпустила дебютный музыкальный альбом "Dare to Be Nina Sublatti", который стал самым продаваемым в стране. Aynı yıl, ilk albümü "Dare to Be Nina Sublatti" yi yayınlamış ve albüm Gürcistan'da en iyi albümler sıralamasına girmiştir.
"Let There Be More Light" () - песня группы Pink Floyd с альбома 1968 года "A Saucerful of Secrets". Let There Be More Light sadece Amerika ve Japonya'da yayınlanmış bir Pink Floyd single'ıdır.
"Beautiful" () - сингл американского рэпера Snoop Dogg, с его альбома "Paid tha Cost to Be da Boss", при участии Pharrell и Uncle Charlie Wilson. "Beautiful", Amerikalı rapçi Snoop Dogg'un "Paid tha Cost to Be da Bo $ $" adlı albümünün single'ı.
FNC подтвердил, что группа вернется со вторым синглом "Wanna Be" 10 октября, обложка альбома была выпущена вместе с объявлением; FNC şirketi grubun, ikinci tekli albümleri "Wanna Be" ile 10 Ekim'de dönüş yapacağını onayladı.
В марте 2005 года Робин выпустила сингл "Be Mine!". Tüm bu gelişmelerden sonra Mart 2005 yılında merakla beklenen yeni single "Be Mine!"
She Will Be Loved - третий сингл с первого студийного альбома "Songs about Jane" американской поп-рок-группы Maroon 5. "She Will Be Loved", Maroon 5'ın ilk stüdyo albümü "Songs About Jane "'den çıkan üçüncü teklisidir.
Hold On Be Strong (перевод) - песня, с которой 20 мая 2008 года Мария Хёукос Сторенг представила Норвегию на международном конкурсе песен "Евровидение 2008". Авторы песни: Мира Крэйг. Hold On Be Strong () Maria Haukaas Storeng tarafından seslendirilen, 2008 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Norveç'i temsil eden şarkı.
26 июля 2012 года, Sleeping With Sirens выпустили первый акустический мини-альбом "If You Were a Movie, This Would Be Your Soundtrack". 26 Haziran 2012'de grup ilk akustik EP'si If You Were Movie, This Would Be Your Soundtrack'ı yayınladı.
Последующие синглы, "Gotta Be You" и "One Thing", вошёл в десятку хитов в Великобритании. Diğer iki single olan "Gotta Be You've" One Thing "ise Birleşik Krallık'ta ilk 10 içinde yer aldı.
Клип был выпущен 16 марта 2015 года, клип "Ice Cream Cake" включает хореографию Кайла Ханагами, который также работал с группой над своим вторым синглом "Be Natural". 16 Mart 2015'te yayınlanan "Ice Cream Cake" klibinin koreografisi aynı zamanda kızların 2.teklisi Be Natural'da da grup ile çalışan Kyle Hanagami tarafından hazırlanmıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!