Exemples d'utilisation de "Бой" en russe avec la traduction "боєм"

<>
Разведку боем было осуществлено успешно. Розвідку боєм було здійснено успішно.
Тут просто была разведка боем. То була лише розвідка боєм.
"Земля", "Дневник", "Ночь перед боем". "Земля", "Щоденник", "Ніч перед боєм".
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Советские солдаты перед боем под Курском. Радянські солдати перед боєм під Курськом.
Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре. Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі.
Был контужен, но продолжал руководить боем. Був контужений, проте продовжував керувати боєм.
С боем Бен возвращается в дом. З боєм Бен повертається в будинок.
Капитан Базаров связал боем группу "Фоккеров". Капітан Базарів пов'язав боєм групу "Фоккеров".
Каждый дом приходилось брать с боем. Доводилося брати з боєм кожен будинок.
Гинденбург руководит боем на Восточном фронте Гінденбурґ керує боєм на Східному фронті
Перед боем - сумасшедшая ответственность: "должен победить". Перед боєм - божевільна відповідальність: "повинен перемогти".
Это своеобразная разведка перед основным боем. Це своєрідна розвідка перед основним боєм.
Получив тяжёлое ранение, продолжал руководить боем. Отримавши важке поранення, продовжував керувати боєм.
Бентин с боем отступил на Рино-Хилл. Бентін з боєм відступив на Ріно-Хілл.
Подполковник Лета на костылях продолжал руководить боем. Підполковник Лєта на милицях продовжував керувати боєм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !