Ejemplos de uso de "Вратарь" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Вратарь "Динамо" вернулся в "Бешикташ" Воротар "Динамо" повернувся в "Бешикташ"
Нереализованный пенальти: Вернер, 82 (вратарь). Нереалізований пенальті: Вернер, 82 (воротар).
Крутой вратарь перешел в "Рому" Крутий воротар перейшов у "Рому"
Вратарь "Ливерпуля" окажется в "Наполи" Воротар "Ліверпуля" опиниться в "Наполі"
Тимур Даас, вратарь сборной Украины Тимур Даас, воротар збірної України
Вскоре вратарь "Анжи" вернулся в сборную. Незабаром воротар "Анжі" повернувся в збірну.
Капитаном команды будет вратарь Мануэль Нойер. Капітаном команди буде воротар Мануель Нойєр.
1990 - Лев Яшин, советский футбольный вратарь. 1990 - Лев Яшин, радянський футбольний воротар.
Вратарь заметил это и подыграл болельщику. Воротар помітив це і підіграв вболівальнику.
Знаменитый вратарь завершил карьеру в "Ювентусе" Відомий воротар завершив кар'єру в "Ювентусі"
Лучший вратарь СССР (приз "Огонька") - 1979. Кращий воротар СРСР (приз "Огонька") - 1979.
Достижения: Вратарь сборной СумГУ по гандболу. Досягнення: Воротар збірної СумДУ з гандболу.
Лучший вратарь - Андрей Пятов ("Шахтер" Донецк); Найкращий воротар - Андрій Пятов ("Шахтар" Донецьк);
Среди выпускников - вратарь сборной Польши Радослав Майдан. Серед випускників - воротар збірної Польщі Радослав Майдан.
25 февраля 1955, Вольфсберг) - австрийский футболист, вратарь. 25 лютого 1955, Вольфсберг) - австрійський футболіст, воротар.
вратарь - Марк-Андре тер Штеген (сборная Германии; воротар - Марк-Андре тер Штеген (збірна Німеччини;
4 сентября 1963, Детройт, Мичиган) - профессиональный американский хоккеист, вратарь. 4 вересня 1963, м. Детройт, США) - американський хокеїст, воротар.
Луис Фелипе с тренером вратарей. Луїс Феліпе з тренером воротарів.
Основным вратарем стал Ян Лаштувка. Основним воротарем став Ян Лаштувка.
"Спартанец" Джерард Батлер сыграет вратаря "Динамо" "Спартанець" Джерард Батлер зіграє воротаря "Динамо"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.